Let's not make my bad decisions worse by applying logic to them. | Open Subtitles | دعونا لا تجعل قراراتي سيئة أسوأ من خلال تطبيق منطق لهم. |
Which your government brought in, Let's not forget that. | Open Subtitles | والتي أحضرته حكومتك ذلك، دعونا لا ننسى ذلك |
Let's not go back to square one, Mr. President. | Open Subtitles | دعونا لا نرجع إلى نقطة البداية سيدي الرئيس |
Well, I still have to hash it out with Cologne, so Let's not pat ourselves on the back till tomorrow. | Open Subtitles | حسنا، لا يزال لدي احساس ان كولون، يبعثر ذلك لذلك دعونا لا نرضى على أنفسنا حتى يوم غد. |
let us not waste our scientific achievements by our political misconduct. | UN | دعونا لا نضيع بسوء التصرف السياسي ما نحققه بالتقدم العلمي. |
Let's not waste our time marveling at Chinese ingenuity. | Open Subtitles | دعونا لا نضيع وقتنا التعجب في براعة الصينية. |
Let's not argue with Mr. Stabby Fingers right now. | Open Subtitles | دعونا لا نتجادل مع السيد طاعن الأظافر الآن |
Let's not pretend either of us care about bureaucratic procedure. | Open Subtitles | دعونا لا ندعي أي منا الرعاية حول الإجراءات البيروقراطية. |
Let's not tell anyone else there's a toilet on the roof. | Open Subtitles | دعونا لا نخبر أي شخص آخر هنالك مرحاض على السقف |
Let's not have another meeting like that again, okay? | Open Subtitles | دعونا لا نجتمع اجتماعاً كالاجتماع الماضي مجدداً، اتفقنا؟ |
Let's not make this difficult. You've done a good job. | Open Subtitles | دعونا لا نجعل الأمور صعبة لقد قمتم بعمل رائع |
Let's not talk here, but over there. There's plenty of room. | Open Subtitles | دعونا لا نتحدث هنا بل هناك هناك المزيد من الفسحة |
Let's not make useless, the sacrifice of our partner. | Open Subtitles | دعونا لا نجعلها غير مفيدة, التضحية من شريكنا0 |
We missed Carlton's rally. Let's not miss the big game, okay? | Open Subtitles | لقد فاتنا الرالي , دعونا لا نتخلف عن المباراة الكبيرة |
Let's not take County Commissioner Pat Webb too seriously. | Open Subtitles | دعونا لا نأخذ مفوض المقاطعه ويب بجدية كبيرة |
Let's not forget what we learned in the U.N. club. | Open Subtitles | دعونا لا ننسى ما تعلمناه في نادي الأمم المتحدة |
But Let's not break out the bubbly just yet. | Open Subtitles | لكن دعونا لا نفتح قارورة الشراب بحماسة بعد |
Well, Let's not jump to any conclusions just yet, okay? | Open Subtitles | دعونا لا نقفز إلى أي استنتاجات حتى الآن، حسنا؟ |
But let us not forget that NEPAD is only three years old. | UN | ولكن دعونا لا ننسى أن الشراكة الجديدة عمرها ثلاث سنوات فقط. |
let us not use the euphemism of those who built them. | UN | دعونا لا نستخدم التعبير الملطف الذي وضعه بناة تلك المعسكرات. |
But let us not throw away the subject, because unless we address the central problem, what is the point? | UN | ولكن دعونا لا نتخلص من الموضوع ذاته، لأننا ما لم نتصد للمشكلة الرئيسية، فما الجدوى مما نفعله؟ |
I missed you guys. Let's never fight again. | Open Subtitles | اشتقت إليكم، دعونا لا نتشاجر ثانية. |
Let's try not to impress him all at once. | Open Subtitles | مثير! دعونا لا يستهوي عليه بشكل كبير جدا في البداية. |
All right, we're here. let us never speak of the shortcut again. | Open Subtitles | حسناً ، لقد وصلنا ، دعونا لا نأخذ طريق مختصر مجدداً |
let not the humbug of vanity, lodged in personal, institutional or national spaces, encumber us in our collective quest for a better world. | UN | دعونا لا نسمح لهراء الغرور الكامن في المجالات الشخصية أو المؤسسية أو الوطنية بأن يعوقنا في بحثنا الجماعي عن عالم أفضل. |