Let me tell you something. I don't play that game. | Open Subtitles | دعوني أخبركم شيئاَ أنا لا ألعب تلك اللعبة معكم |
Listen, hotshots, Let me tell you the basics about being a goalie. | Open Subtitles | إسمعوا أيهـا المختالـون دعوني أخبركم بالأساسيات حول أن تكـون حارس مرمـى |
Now Let me tell you about the time I used to sharpen, clam-shell to turn a T-Rex. | Open Subtitles | والآن دعوني أخبركم كيف كنت أزيد من حدتي وخفتي لأحول ديناصورا ضخما إلى حمل وديع |
But before we start, Let me tell you this: | Open Subtitles | إلا أننا وقبل أن نبدأ دعوني أخبركم بالآتي |
Doesn't kill, wound, maim, but I'll tell you what it DOES do. | Open Subtitles | ،لا يقتل ولا يجرح ولا يقطع لكن دعوني أخبركم ما يفعله |
Dear white people, Let me tell you about yourselves when I don't even know who the hell I am. | Open Subtitles | لكنني أيضاً سأبرحك ضرباً في المصعد. أيها البيض الأعزاء، دعوني أخبركم عن أنفسكم في الوقت الذي لا أعلم فيه من أنا. |
Let me tell you now, I have wrestled mountain men big as bears. | Open Subtitles | دعوني أخبركم الآن، قد صارعت رجال الجبال كبار مثل الدببة. |
Well, Let me tell you something. | Open Subtitles | ولا أتسامح مع الهجرة الغير القانونية, دعوني أخبركم شيئاً |
Let me tell you a little story about an incompetent journalist. | Open Subtitles | دعوني أخبركم بقصة صغيرة حول صحفية غير كفء |
Let me tell you something. Kids your age sometimes can turn out to be douchebags, but you guys come from good stock. | Open Subtitles | دعوني أخبركم شيئًا، أولاد بعمركم يمكنهم أن يتحولوا إلى أشقياء، |
Let me tell you the story of a mild-mannered FBI instructor who was asked to create a psychological profile of a murderer - | Open Subtitles | دعوني أخبركم بقصة أستاذ الإف بي آي هادئ الطباع الذي طُلب منه وضع تقرير نفسي للسفاح |
Let me tell you what it's like to share a bathroom with this stubby, undergrown little cretin. | Open Subtitles | دعوني أخبركم كيف يبدو ذلك بمشاركة دورة مياه واحدة مع .القصيرة ,التي نمت في ظل فدم |
But to set that up, Let me tell you what happened the day before that. | Open Subtitles | لكن لأقوم بذلك دعوني أخبركم بما حدث في اليوم الذي قبل ذلك اليوم |
Let me tell you a story about a traveler from another world. | Open Subtitles | دعوني أخبركم بقصة، عن المسافرين من العالم الآخر |
My wife grinds her teeth. But Let me tell you another story. | Open Subtitles | زوجتي تصدر أصوات بأسنانها لكن دعوني أخبركم بقصة أخرى |
Let me tell you how the Delaware river will reinvigorate your economy for years to come! | Open Subtitles | ونهر ديلاوير العظيم لسنين مضت دعوني أخبركم كيف سيقوم نهر ديلاوير.. بإنعاش إقتصادكم السنين القادمة |
Let me tell you how it feels to have a personal involvement with malaria. | Open Subtitles | دعوني أخبركم كيف يكون الشعور أن يكون عندك تدخل شخصي بالملاريا. |
Let me tell you what's not cool, assuming, blaming.'Cause you know what happens when you blame? | Open Subtitles | دعوني أخبركم بما ليس رائعا، الاتهام، اللوم |
Hey, folks, I hope you aren't planning on going anywhere anytime soon'cause Let me tell you something, it ain't gonna happen, okay? | Open Subtitles | للذهاب إلى أي مكان قريباً دعوني أخبركم شيئاً هذا لن يحدث، اتفقنا؟ |
But Let me tell you, the shit's hittin'the fan tonight. | Open Subtitles | لكن دعوني أخبركم , الأمور ستصبح فوضوية الليلة. |
Doesn't kill, doesn't wound, doesn't maim, but I'll tell you what it does do. | Open Subtitles | ،لا يقتل ولا يجرح ولا يقطع لكن دعوني أخبركم ما يفعله |
Well, if you consider that drama in India to be a marriage, and you are holding a reception for that, then let me inform you that... | Open Subtitles | حسناً ,إذا كنتم تعتبرون تلك الدراما في الهند زواجاً ..وتقيمون إستقبالاً من أجلها ,إذاً دعوني أخبركم |