"دعوني أخبركم" - Translation from Arabic to English

    • Let me tell you
        
    • I'll tell you
        
    • let me inform
        
    Let me tell you something. I don't play that game. Open Subtitles دعوني أخبركم شيئاَ أنا لا ألعب تلك اللعبة معكم
    Listen, hotshots, Let me tell you the basics about being a goalie. Open Subtitles إسمعوا أيهـا المختالـون دعوني أخبركم بالأساسيات حول أن تكـون حارس مرمـى
    Now Let me tell you about the time I used to sharpen, clam-shell to turn a T-Rex. Open Subtitles والآن دعوني أخبركم كيف كنت أزيد من حدتي وخفتي لأحول ديناصورا ضخما إلى حمل وديع
    But before we start, Let me tell you this: Open Subtitles إلا أننا وقبل أن نبدأ دعوني أخبركم بالآتي
    Doesn't kill, wound, maim, but I'll tell you what it DOES do. Open Subtitles ،لا يقتل ولا يجرح ولا يقطع لكن دعوني أخبركم ما يفعله
    Dear white people, Let me tell you about yourselves when I don't even know who the hell I am. Open Subtitles لكنني أيضاً سأبرحك ضرباً في المصعد. أيها البيض الأعزاء، دعوني أخبركم عن أنفسكم في الوقت الذي لا أعلم فيه من أنا.
    Let me tell you now, I have wrestled mountain men big as bears. Open Subtitles دعوني أخبركم الآن، قد صارعت رجال الجبال كبار مثل الدببة.
    Well, Let me tell you something. Open Subtitles ولا أتسامح مع الهجرة الغير القانونية, دعوني أخبركم شيئاً
    Let me tell you a little story about an incompetent journalist. Open Subtitles دعوني أخبركم بقصة صغيرة حول صحفية غير كفء
    Let me tell you something. Kids your age sometimes can turn out to be douchebags, but you guys come from good stock. Open Subtitles دعوني أخبركم شيئًا، أولاد بعمركم يمكنهم أن يتحولوا إلى أشقياء،
    Let me tell you the story of a mild-mannered FBI instructor who was asked to create a psychological profile of a murderer - Open Subtitles دعوني أخبركم بقصة أستاذ الإف بي آي هادئ الطباع الذي طُلب منه وضع تقرير نفسي للسفاح
    Let me tell you what it's like to share a bathroom with this stubby, undergrown little cretin. Open Subtitles دعوني أخبركم كيف يبدو ذلك بمشاركة دورة مياه واحدة مع .القصيرة ,التي نمت في ظل فدم
    But to set that up, Let me tell you what happened the day before that. Open Subtitles لكن لأقوم بذلك دعوني أخبركم بما حدث في اليوم الذي قبل ذلك اليوم
    Let me tell you a story about a traveler from another world. Open Subtitles دعوني أخبركم بقصة، عن المسافرين من العالم الآخر
    My wife grinds her teeth. But Let me tell you another story. Open Subtitles زوجتي تصدر أصوات بأسنانها لكن دعوني أخبركم بقصة أخرى
    Let me tell you how the Delaware river will reinvigorate your economy for years to come! Open Subtitles ونهر ديلاوير العظيم لسنين مضت دعوني أخبركم كيف سيقوم نهر ديلاوير.. بإنعاش إقتصادكم السنين القادمة
    Let me tell you how it feels to have a personal involvement with malaria. Open Subtitles دعوني أخبركم كيف يكون الشعور أن يكون عندك تدخل شخصي بالملاريا.
    Let me tell you what's not cool, assuming, blaming.'Cause you know what happens when you blame? Open Subtitles دعوني أخبركم بما ليس رائعا، الاتهام، اللوم
    Hey, folks, I hope you aren't planning on going anywhere anytime soon'cause Let me tell you something, it ain't gonna happen, okay? Open Subtitles للذهاب إلى أي مكان قريباً دعوني أخبركم شيئاً هذا لن يحدث، اتفقنا؟
    But Let me tell you, the shit's hittin'the fan tonight. Open Subtitles لكن دعوني أخبركم , الأمور ستصبح فوضوية الليلة.
    Doesn't kill, doesn't wound, doesn't maim, but I'll tell you what it does do. Open Subtitles ،لا يقتل ولا يجرح ولا يقطع لكن دعوني أخبركم ما يفعله
    Well, if you consider that drama in India to be a marriage, and you are holding a reception for that, then let me inform you that... Open Subtitles حسناً ,إذا كنتم تعتبرون تلك الدراما في الهند زواجاً ..وتقيمون إستقبالاً من أجلها ,إذاً دعوني أخبركم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more