Carol, I love you, but Let me tell you something. | Open Subtitles | كارول , أنا أحبك لكن دعيني أخبركِ بشيء ما |
Well, then Let me tell you in a way that won't harm your pretty little head, because I clearly forgot what a delicate little flower you are. | Open Subtitles | حسنٌ ، إذن دعيني أخبركِ بطريقة ، لن تؤذي رأسكِ الصغير الجميل لأنني على مايبدو نسيت كيف أنتِ .وردةٌ حساسة |
Um, he's got a temper, Let me tell you, but I have a calming effect on him, which is kind of the angle I was taking, you know, rather than just the obvious seduction, you know. | Open Subtitles | هو يغضب بسُرعة دعيني أخبركِ ولكن،لدي تأثير مهُديء عليه وهذه هي الزاوية التي أستغلها |
Let me tell you a little story about a guy I grew up with who just told the truth. | Open Subtitles | دعيني أخبركِ بقصة عن رجلٍ ترعرعت معه وقد قال الحقيقة |
That's absolutely not true, and if you think that I owe you some kind of apology, Let me tell you something. | Open Subtitles | هذا ليس صحيحاً على الإطلاق، وإذا كنتِ تظنين بأنني أدين لك بنوع من الإعتذار. دعيني أخبركِ بشيء. |
Let me tell you what happened, and we can repair the damage. | Open Subtitles | دعيني أخبركِ بالذي حدث ونستطيع إصلاح الضرر |
Let me tell you something, lady, your rules are right out of 1984. The book, not the year. | Open Subtitles | دعيني أخبركِ, سيدتي, قوانينكِ قد انتهت من 1984 الكتاب, و ليس العام |
And Let me tell you, those little bastards bite. | Open Subtitles | دعيني أخبركِ هؤلاء الصغار الملاعين يعضون |
Let me tell you, you did such a shitty job with that tent. | Open Subtitles | دعيني أخبركِ بأن نصبكِ للخيمة كان مزرياً. |
I did this wrong once before, so Let me tell you how great it's going to be and you can decide if you want to come along. | Open Subtitles | فعلت هذا بشكل خاطئ من قبل، لذا دعيني أخبركِ كم سيكون هذا عظيمًا وبإمكانك أن تقرري إن أردتِ أن ترافقينا. |
Let me tell you a little about how I run things. | Open Subtitles | دعيني أخبركِ قليلا عن طريقة إدارتي للأمور |
- You're frightened of being hurt again, but Let me tell you this, you will be hurt again and so will I, because being hurt is part of being alive. | Open Subtitles | أنتِ خائفة من التعرض للألم مجدداً لكن دعيني أخبركِ بهذا ستتأذين مجدداً وكذلك أنا |
Well, Let me tell you, harm has most certainly been done! | Open Subtitles | حسناً ، دعيني أخبركِ الأذى قد وقع بكل تأكيد |
Listen, I am sorry you had this dream, I really am, but Let me tell you something about dreams. | Open Subtitles | اسمعي، أنا آسف أنكِ حظيت بهذا الحلم، حقًا آسف ولكن دعيني أخبركِ شيئًا عن الأحلام |
If you are a woman then you are the Mom type... Let me tell you... | Open Subtitles | إذا كنتِ امرأة , فأنتِ من تلك النوعية ..دعيني أخبركِ |
Before you tell me the duty of citizens Let me tell you. | Open Subtitles | دعيني أخبركِ بواجبات المواطن قبل أن تمليها علي |
I know you hate me for it, but Let me tell you, it wasn't exactly the best night of my life. | Open Subtitles | أعرف بأنك تكرهيني من أجل هذا , لكن دعيني أخبركِ لم تكون أفضل ليلة في حياتي تحديدا ً |
Well, Let me tell you, sweetheart, City executives don't need temps. Except for practice. | Open Subtitles | حسنا، دعيني أخبركِ عزيزتي المديرون التنفيذيون في المدينة لا يحتاجون موظفين مؤقتين إلا للتدريب |
Let me tell you, sweetheart, City executives don't need temps. Except for practice. Yeah. | Open Subtitles | دعيني أخبركِ عزيزتي، المديرون التنفيذيون في المدينة لا يحتاجون موظفين مؤقتين إلا للتدريب |
Then I'll tell you what. We'll get you your own. | Open Subtitles | إذاً دعيني أخبركِ برأيي سأطلب لكِ واحد خاص بكِ |
let me tell ya. If you stand up... Now wait a second. | Open Subtitles | دعيني أخبركِ, إذا استقمتِ انتظري قليلاً. |