Elections in three constituencies in Kachin State were cancelled on security grounds. | UN | وألغيت الانتخابات في ثلاث دوائر انتخابية في ولاية كاشين لأسباب أمنية. |
Elections were cancelled in three constituencies in Kachin State on security grounds. | UN | وألغيت الانتخابات في ثلاث دوائر انتخابية في ولاية كاشين لأسباب أمنية. |
Assembly members are elected by the electoral constituencies defined by law in regular, universal, free, fair and direct elections by secret ballot. | UN | وتنتخب النواب دوائر انتخابية يحددها القانون، وذلك باقتراع عام وحر ومباشر وسري ودوري. |
The number of minority seats may also be increased by creating smaller electoral districts and thereby increasing their number. | UN | ويمكن أيضاً زيادة عدد مقاعد الأقليات وذلك باستحداث دوائر انتخابية بحجم أصغر ومن ثم زيادة عدد ممثليهم. |
The number of minority seats may also be increased by creating smaller electoral districts and thereby increasing their number. | UN | ويمكن أيضاً زيادة عدد مقاعد الأقليات وذلك باستحداث دوائر انتخابية بحجم أصغر ومن ثم زيادة عدد ممثليهم. |
Several constituencies `cluster'together with a requirement to select a certain number of women between them; | UN | ' تتجمَّع` عدة دوائر انتخابية معاً مع اشتراط أن يتم اختيار عدد معيَّن من النساء بين تلك الدوائر؛ |
:: Creation of constituencies for territories of indigenous peoples and people of African descent; | UN | :: إنشاء دوائر انتخابية للمناطق التي يقطنها السكان الأصليون والسكان من أصل أفريقي؛ |
Subsequent by—elections were also held in three constituencies. | UN | وأُجريت بعد ذلك انتخابات فرعية في ثلاث دوائر انتخابية. |
Based on the Westminster model, it has 15 members elected every four years from eight constituencies. | UN | وعلى غرار نموذج ويستمنستر، تضم هذه الهيئة 15 عضواً يُنتخبون مرة كل أربع سنوات من ثماني دوائر انتخابية. |
There are also new political figures in the Government from constituencies that had not been well represented on the Governing Council. | UN | وثمة أيضا شخصيات سياسية جديدة في الحكومة من دوائر انتخابية لم تكن ممثلة تمثيلا وافيا في مجلس الحكم. |
A total of 18 women from different constituencies competed in the 2006 general election. | UN | إذ تنافست على مقاعد البرلمان 18 امرأة من دوائر انتخابية مختلفة. |
The House currently consists of sixty-six members, fifty-five of whom were elected from tinkhundla areas serving as constituencies and ten members were nominated by the King. | UN | وتتألف الجمعية حالياً من ستة وستين عضواً منهم خمسة وخمسون منتخبون من المناطق بصفتها دوائر انتخابية وعشرة عينهم الملك. |
For the legislative elections, candidates were elected by proportional representation from multi-candidate constituencies. | UN | وفيما يتعلق بالانتخابات التشريعية، فقد انتخب المرشحون على أساس التمثيل النسبي من دوائر انتخابية تتضمن مرشحين متعددين. |
Setting up new constituencies for election could be one of the most effective ways to rectify the shortcomings and injustices of the present election system. | UN | ويعتبر إنشاء دوائر انتخابية جديدة من أكثر الطرق فعالية لتصحيح أوجه النقص والظلم في النظام الانتخابي الحالي. |
Mexico is currently debating whether to establish state indigenous parliaments or special electoral constituencies. | UN | وتشمل المناقشات الآن إنشاء برلمانات للشعوب الأصلية في الولايات أو إنشاء دوائر انتخابية خاصة. |
The Republic is divided into equal electoral districts that are drawn up according to population size, with a margin of plus or minus 5 per cent. | UN | وتقسم الجمهورية إلى دوائر انتخابية متساوية من حيث العدد السكاني مع التجاوز عن نسبه 5 في المائة بالزيادة أو النقصان. |
On the polling day, the Independent Electoral Commission successfully addressed technical difficulties in several electoral districts. | UN | وفي يوم الاقتراع، تمكنت اللجنة الانتخابية المستقلة بنجاح من معالجة الصعوبات التقنية في عدة دوائر انتخابية. |
An electoral boundaries commission defined 10 new electoral districts with broadly similar numbers of electors. | UN | وحددت لجنة ترسيم الدوائر الانتخابية 10 دوائر انتخابية جديدة تضم جميعها عددا متساويا تقريبا من الناخبين. |
One hundred and fifty members of Parliament are elected under the proportional system from single party lists and 85 under the majority system in single-mandate electoral districts. | UN | وينتخب ٠٥١ عضواً في البرلمان بموجب نظام القائمة النسبية من قوائم حزب واحد و٥٨ عضواً بموجب نظام اﻷغلبية في دوائر انتخابية لمدة ولاية واحدة. |
A commission may also submit interim reports on particular constituencies if, for instance, it is necessary to bring constituency boundaries into line with altered local government boundaries. | UN | ويجوز للجنة أن تقدم أيضا تقارير أولية عن دوائر انتخابية خاصة فيما لو اقتضت الضرورة مثلا أن تتمشى حدود دائرة انتخابية مع الحدود المعدلة لحكومة محلية. |
Various systems of positive action were utilized, including the reservation of a proportion of seats on local councils for women, as in India, and the creation of special electoral wards for women, as in Uganda. | UN | واستخدمت مختلف نظم الإجراءات الإيجابية، بما فيها تخصيص نسبة من المقاعد في المجالس المحلية للمرأة كما هو الحال في الهند، وإنشاء دوائر انتخابية خاصة للمرأة، كما في أوغندا. |
The protected provisions relate to the three-year term of Parliament, membership of the Representation Commission, the division of New Zealand into general electorates, the voting age, and method of voting. | UN | وتتعلق الأحكام المحمية بفترة الولاية البرلمانية الثلاثية السنوات، وبالعضوية في لجنة التمثيل، وبتقسيم نيوزيلندا إلى دوائر انتخابية عامة، وبتحديد سن التصويت وطريقة التصويت. |
One hundred members are elected directly by the people in singlemember electoral zones and 40 are elected from the multi-name list of parties or party coalitions (article 64 of the Constitution). | UN | وينتخب الشعب مباشرةً مائة عضو في دوائر انتخابية تنتخب كل دائرة منها عضواً واحداً، بينما يُنتخب الأربعون الآخرون من قوائم الأحزاب أو الائتلافات الحزبية (المادة 64 من الدستور). |