ويكيبيديا

    "دوائه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • his medication
        
    • his medicine
        
    • meds
        
    • his own medicine
        
    • drug
        
    • his Yorbetal
        
    • his pills
        
    • his prescription
        
    He could be epileptic and just ceased taking his medication. Open Subtitles هو يمكن أن يكون صرعي وفقط توقّف أخذ دوائه.
    He gets a little moody if he forgets his medication, but he's never acted out like this. Open Subtitles إنه يصبح متقلب المزاج عندما ينسي أن يأخذ دوائه ولكنه لم يتصرف هكذا قط
    Doc said as long as he takes his medicine, he should never have to go to the hospital again. Open Subtitles الطبيب قال طالما أنه مستمر بتناول دوائه ليس عليه أن يذهب للمستشفى بعد ذلك.
    My cousin got cancer a decade ago, fortunately, he got it and ate with his medicine, he got cured and is now eighty something. Open Subtitles إبن عمي أصيب بالسرطان قبل 10 سنوات لحسن الحظ حصل عليها وتناولها مع دوائه تعافى والآن عمره 80 سنة
    If you have meds, they are in this box. Open Subtitles ولمن يحتاج إلى دوائه الخاص فهو داخل هذا الصندوق
    Dan gave Simon a taste of his own medicine, and not the fruity, cherry-flavored kind, but the bitter, hard-to-swallow medicine. Open Subtitles دان اعطى سايمون بعضا من دوائه ولَيسَ بطعم الفواكهَ، نوع بطعم الكرز لكن الدواء صعب ان يتم ابتلاعه
    I'd like to check his drug levels, run an E.E.G., properly assess the situation. Open Subtitles أود تفقد جرعة دوائه لنجري تحليل لتقييم الوضع بشكل صحيح
    We gotta get him his Yorbetal, Ma. Open Subtitles علينا أن نعطيه دوائه, أمي
    That Freddie Preston stopped taking his medication and went completely rabid, almost murdered his own wife. Open Subtitles ذلك فريدي بريستون قد توقف عن أخذ دوائه ، وأصبح مسعور تماما . كاد أن يقتل زوجته
    I've tried to get him to take his medication, but it's a struggle. Open Subtitles لقد نصحته دوماً ان يأخذ دوائه ، لكنه عنيد
    I had a look at his medication and it was clear he was in a pretty bad way. Open Subtitles لقد القيت نظرة على دوائه وواضح انه كان فى حالة قلبية سيئة.
    He got punched out by that gigantic mongoloid because you denied him his medication. Open Subtitles لقد حصل على ضربة من العملاق المنغولي لأنك رفضت إعطائه دوائه.
    But if what you're saying is true, that harold stopped taking his medication, then that could have been a factor in his death. Open Subtitles لكن إن كان ما تقوله صحيح, أن هارولد توقف عن تناول دوائه, فهذا يمكن أن يكون عاملاً لوفاته.
    If Mr. McMurphy doesn't want to take his medication orally I'm sure we can arrange that he can have it some other way. Open Subtitles اذا كان السيد \ماكميرفي لا يريد ان يأخذ دوائه شفهيا فأانا متأكدة اننا نستطيع تدبر طرق اخري لذلك
    He won't take his medicine, he eats dairy. Open Subtitles انه لا يأخذ دوائه كان ينهي من قبل معمل الالبان نفسه
    Just make sure he gets his medicine six times a day and keep his tail elevated. Open Subtitles تأكّد من أن يحصل على دوائه ست مرات في اليوم وأبق ذيله مرفوعاً.
    Tea, coffee, mend the plumbing, give the parrot his medicine. Open Subtitles شاي, قهوه, اصلح السباكة أعطي الببغاء دوائه
    Or some poor bastard off his meds Has a psychotic episode in a stranger's house? Open Subtitles أم شخص ما حقير فقير لم يتناول دوائه مما أدى إلى واقعة ذهانية في منزل أحد الغرباء
    - Look, I saw that son of a bitch make another inmate spit out his meds! Open Subtitles انظر , لقد رأيت هذا الوغد يخبر أحد المرضى ببصق دوائه
    I wish every guy who was a player in high school could turn gay in his senior year and get a taste of his own medicine. Open Subtitles أتمنى أن يتحول كل شاب لعوب في الثانوية إلى شاذ في السنة الأخيرة ويتذوق طعم دوائه
    My brother has asthma. You must take leave the drug is the law! Open Subtitles اخي, لديه ذبحة صدرية ومن حقه أن يأخذ دوائه, هذا هو القأنون
    - He got hit. - He needs his pills. Open Subtitles لقد أصيب بضربة يحتاج إلى دوائه
    I thought he was gonna ask me to count the pills in his prescription bottle. Open Subtitles إعتقدتُ بأنه سيطلب من أن أحسب عدد الحبوب في علبة دوائه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد