ويكيبيديا

    "دورة تدريبية عن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • training course on
        
    • training sessions on
        
    • a training session on
        
    • a course on
        
    • training on
        
    • training course for
        
    • training course in
        
    In 2003, the Directorate of Social Development and the Women's Desk delivered the first training course on gender analysis. UN وفي عام 2003، نظمت مديرية التنمية الاجتماعية مع مكتب شؤون المرأة أول دورة تدريبية عن التحليل الجنساني.
    In 2005, the Indonesian affiliate conducted a training course on sustainable agriculture, using the field-school model. UN ففي عام 2005، نظمت الشبكة الإندونيسية دورة تدريبية عن الزراعة المستدامة، باستخدام نموذج الحقل المدرسي.
    Company Participation in training course on Primary Health Educator, Ministry of Education in cooperation with UNICEF UN الشركة المشاركة في دورة تدريبية عن مرشد الصحة الأولية، وزارة التعليم، بالتعاون مع اليونيسيف
    12 training sessions on women's rights for 6 NGOs to strengthen their capacity in human rights education UN 12 دورة تدريبية عن حقوق المرأة مخصصة لتعزيز قدرة 6 منظمات غير حكومية على التثقيف بحقوق الإنسان
    Conduct of 20 training sessions on sexual violence for 840 members of the Congolese National Police UN :: عقد 20 دورة تدريبية عن العنف الجنسي لما قدره 840 عضوا في من لأفراد الشرطة الوطنية الكونغولية
    It also provided a training session on its mandate for local NGOs in Sukhumi. UN كما نظمت دورة تدريبية عن ولايتها للمنظمات غير الحكومية المحلية في سوخومي.
    a course on management and strategic information was held from 16 to 20 June 2008 at United Nations Headquarters. UN دورة تدريبية عن الإدارة والمعلومات الاستراتيجية عقدت في الفترة من 16 إلى20 حزيران/يونيه 2008 بمقر الأمم المتحدة.
    Establish system-wide training on common coordination methods and tools and on thematic poverty issues UN القيام على مستوى كامل المنظومة بإحلال دورة تدريبية عن الأساليب والأدوات الموحدة للتنسيق، وعن المسائل المواضيعية للفقر
    Participation in training course on Health Education for Teachers from Teachers Training Institutes, Ministry of Education in cooperation with UNICEF UN الشركة المشاركة في دورة تدريبية عن التثقيف الصحي لفائدة أساتذة معاهد تدريب المعلمين، وزارة التعليم، بالتعاون مع اليونيسيف
    In this regard, an Italian institution has been contracted to prepare a training course on early warning systems. UN وجرى التعاقد في هذا الصدد مع مؤسسة إيطالية لعقد دورة تدريبية عن نظم الإنذار المبكر.
    Mr. Pen Bonnar and Mr. Chim Savuth were delivering a training course on land rights issues in Patang village. UN وكان السيد بن بونار والسيد شيم سافوث يقدمان دورة تدريبية عن مسائل الحقوق في الأرض في قرية باتانغ.
    (i) training course on media terrorism; UN `1` دورة تدريبية عن الإرهاب في وسائط الإعلام؛
    training course on conservation and restoration of monuments and sites UN دورة تدريبية عن حفظ المعالم والمواقع الأثرية وترميمها
    A training course on gender and reproductive health was designed for health services in developing countries. UN وجرى تصميم دورة تدريبية عن نوع الجنس والصحة اﻹنجابية ﻷغراض تقديم الخدمات الصحية في البلدان النامية.
    training sessions on Safe and Secure Approaches in Field Environments were conducted UN دورة تدريبية عن العمل بالنُهُج السليمة والآمنة ضمن بيئات الميدان تم تنظيمها
    training sessions on policing were conducted for 4,288 participants, including: UN دورة تدريبية عن أعمال الشرطة أجريت لفائدة 288 4 مشاركا، كما يلي:
    13 training sessions on police ethics and professional conduct for 491 police personnel were conducted. UN ونُظّمت 13 دورة تدريبية عن الأخلاق والسلوك المهني للشرطة لصالح 491 فردا من أفراد الشرطة.
    49. MONUSCO completed a training session on sexual violence and conflict for 41 Congolese National Police personnel. UN 49 - وأنجزت البعثة دورة تدريبية عن العنف الجنسي والنـزاع لفائدة 41 فردا من أفراد الشرطة الوطنية الكونغولية.
    25. In 1999, the International Movement for Fraternal Union among Races and Peoples has been preparing a training session on the resolution of ethnic conflicts, targeting professionals and activists from regions experiencing such conflicts. UN ٢٥ - وفي عام ١٩٩٩، عكفت الحركة الدولية لتآخي اﻷجناس والشعوب على إعداد دورة تدريبية عن حل الصراعات اﻹثنية، موجهة إلى المهنيين والناشطين من المناطق التي تشهد مثل هذه الصراعات.
    :: IIA held a training session on fraud detection and investigation for the International Labour Organization on 15 and 16 April. UN :: نظم المعهد دورة تدريبية عن الكشف عن الاحتيال والتحقيق فيه لصالح منظمة العمل الدولية في 15 و 16 نيسان/أبريل.
    UNODC continued its work to develop, in cooperation with the United Nations Development Programme and the World Bank, a course on conducting financial investigations for practitioners in Arab States. UN وواصل المكتب جهوده الرامية إلى القيام، بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والبنك الدولي، بتنظيم دورة تدريبية عن إجراء التحقيقات المالية موجَّهَة إلى الممارسين في الدول العربية.
    UNODC continued its work to develop, in cooperation with the United Nations Development Programme and the Word Bank, a course on conducting financial investigations for practitioners in Arab States. UN وواصل المكتب جهوده الرامية إلى القيام، بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والبنك الدولي، بتنظيم دورة تدريبية عن إجراء التحقيقات المالية موجَّهَة إلى الممارسين في الدول العربية.
    In 2011, the CSD and stakeholders participated in a training on the CAT which was facilitated by OHCHR. UN وفي 2011، شاركت إدارة الخدمات الإصلاحية والجهات المعنية الأخرى في دورة تدريبية عن اتفاقية مناهضة التعذيب، يسرتها المفوضية السامية لحقوق الإنسان.
    Hostage incident management training course for UNAMID and UNMIS UN تنظيم دورة تدريبية عن إدارة حوادث أخذ الرهائن لصالح العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور وبعثة الأمم المتحدة في السودان
    training course in international organizations, UNESCO headquarters, Paris, 1983 UN دورة تدريبية عن المنظمات الدولية، مقر اليونسكو، باريس، 1983

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد