two sessions of one meeting each per year | UN | دورتان في السنة، يتألف كل منها من اجتماع واحد |
two sessions of one meeting each per year | UN | دورتان في السنة، يتألف كل منها من جلسة واحدة |
two sessions of one meeting each per year | UN | دورتان فـي السنة تتألف كل منهما من جلسة واحدة |
two sessions of one meeting each per year | UN | دورتان فـي السنة يتألف كل منهما من جلسة واحدة |
In addition, two courses for 48 senior officers were conducted in Phnom Penh. | UN | وعلاوة على ذلك أجريت دورتان لـ 48 من كبار الضباط في بنوم بن. |
two sessions of one meeting each per year | UN | دورتان فـي السنة يتألف كل منهما من جلسة واحدة |
two sessions of the Conference of the Parties, which is the governing body of the Convention, have been convened. | UN | وعقدت دورتان لمؤتمر الأطراف، الذي هو هيئة إدارة الاتفاقية. |
During the reporting period, two sessions of the Working Group on Missing Persons were held in Pristina. | UN | وفي أثناء الفترة المشمولة بالتقرير، عقدت دورتان في بريشتينا للفريق العامل المعني بالمفقودين. |
two sessions of one meeting each per year | UN | دورتان في السنة، يتألف كل منهما من جلسة واحدة |
8. During 1997, two sessions of the Project Approval Committee for the Trust Fund were held in June and November. | UN | ٨ - وخلال عام ١٩٩٧، عقدت في شهري حزيران/يونيه وتشرين الثاني/نوفمبر دورتان للجنة الموافقة على مشاريع الصندوق الاستئماني. |
(i) Substantive servicing of meetings: two sessions of the Intergovernmental Committee of Experts; | UN | ' ١` تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات: دورتان للجنة الخبراء الحكومية الدولية؛ |
(i) Substantive servicing of meetings: two sessions of the Intergovernmental Committee of Experts; | UN | ' ١` تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات: دورتان للجنة الخبراء الحكومية الدولية؛ |
two sessions of one meeting each per year | UN | دورتان فــي السنة يتألف كل منها من جلسة واحدة |
The Council has two sessions remaining in this first transitional and critical year. | UN | وما زال أمام المجلس دورتان في هذا العام الانتقالي الحاسم. |
two sessions on toponymy had been held at the twenty-second Conference and similar time would be allocated in Moscow. | UN | وعقدت في المؤتمر الثاني والعشرين دورتان عن أسماء المواقع الجغرافية وأصولها، وسيخصص وقت مماثل لهذا الغرض في موسكو. |
There have been two sessions of the Social Forum, one in 2002 and another in 2004, preceded by a preliminary meeting in 2001. | UN | وعُقدت دورتان للمحفل الاجتماعي، إحداهما في عام 2002 والأخرى في عام 2004، وسبقهما اجتماع تمهيدي في عام 2001. |
two sessions of one meeting each per year | UN | دورتان فــي السنة يتألف كل منها من جلسة واحدة |
During the period under review, two sessions of the COP and two intersessional sessions of its subsidiary bodies were convened. | UN | وخلال الفترة قيد الاستعراض عقدت دورتان لمؤتمر الأطراف ودورتان للهيئات الفرعية تخللتا دورات المؤتمر. |
two sessions of one meeting each per year | UN | دورتان كل سنة يتألف كل منهما من اجتماع واحد |
two courses on human rights and international humanitarian law were organized for prosecutors and judicial personnel in the department of Antioquia. | UN | ونُظمت دورتان عن حقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي للمدعين العامين والموظفين القضائيين في محافظة أنتيوكيا. |
Regional training-of-trainers workshop (two per year): 25 trainees, 2 experts and 3 staff. | UN | حلقة عمل إقليمية لتدريب المدربين (دورتان في السنة): 25 متدربا، وخبيرين، و 3 موظفين. |
In Kenya, two trainings were organized for law enforcement officers. | UN | وقد نُظِّمت في كينيا دورتان تدريبيتان لموظفي إنفاذ القانون. |
two rounds have been fired from this weapon. | Open Subtitles | دورتان كانتا مطرود من هذا السلاح. |
:: two training of trainers organized for magistrates and judges on fair trial and independence of judges | UN | :: دورتان لتدريب المدربين في مجال المحاكمة العادلة واستقلال القضاة شارك فيهما موظفون قضائيون وقضاة |
training sessions were held on freedom from torture, inhuman, cruel and degrading treatment. | UN | دورتان تدريبيتان تم تنظيمهما عن التحرر من التعذيب والمعاملة اللاإنسانية والقاسية والمهينة. |