ويكيبيديا

    "دورتها الاستثنائية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • its special session
        
    • special session of
        
    • the special session
        
    • its exceptional session
        
    • its extraordinary session
        
    • its twentieth special session
        
    • special session and
        
    • its nineteenth special session
        
    • emergency special session
        
    Report of the Committee on Contributions on its special session UN تقرير لجنة الاشتراكات بشأن العمل المنجز في دورتها الاستثنائية
    The President of the Kosovo Assembly, who presided over its special session and conducted the vote on the declaration, announced the result in the following terms: UN فرئيس جمعية كوسوفو، الذي ترأس دورتها الاستثنائية وأجرى التصويت على الإعلان، أعلن عن النتيجة بالكلمات التالية:
    The preparatory committee shall submit to the General Assembly at its special session a report on its work. UN تقدم اللجنة التحضيرية تقريرا عن أعمالها إلى الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية.
    The first special session of the General Assembly devoted to disarmament established specific machinery. UN لقد أنشأت الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية الأولى المكرسة لنزع السلاح آلية محددة.
    The Meeting will be informed of the follow-up to the action plans adopted at the twentieth special session of the General Assembly. UN سيُطلَع الاجتماع على أنشطة متابعة خطط العمل التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين.
    The report will also be made available to the General Assembly at its special session. UN وسيتاح التقرير أيضا للجمعية العامة في دورتها الاستثنائية.
    The report will also be made available to the General Assembly at its special session. UN وسيتاح التقرير أيضا للجمعية العامة في دورتها الاستثنائية.
    However, the General Assembly at its special session may wish to consider how this framework could best be deployed in the future. UN غير أن الجمعية العامة قد ترغب في أن تنظر في دورتها الاستثنائية في أفضل الطرق الممكنة لنشر هذا اﻹطار في المستقبل.
    The results of both surveys will be available to the General Assembly at its special session. UN وستكون نتائج كلتا الدراستين الاستقصائيتين متاحة للجمعية العامة في دورتها الاستثنائية.
    At the preparatory meeting, the Commission will make recommendations to the Assembly at its special session on organizational arrangements and finalize the draft text referred to above for adoption by the Assembly at that session. UN وفي هذه الجلسة التحضيرية، ستقدم اللجنة توصيات إلى الجمعية في دورتها الاستثنائية بشأن الترتيبات التنظيمية وتقوم بوضع مشروع النص المشار إليه أعلاه في صيغته النهائية لكي تعتمده الجمعية في تلك الدورة.
    Since the Assembly held its special session on AIDS five years ago, the response has started to gain real strength. UN ومنذ أن عقدت الجمعية دورتها الاستثنائية المعنية بالإيدز قبل خمس سنوات، بدأت الاستجابة تكتسب قوية حقيقية.
    In Ottawa in 1997, at its second session, the Forum provided further recommendations to the General Assembly, at its special session in 1997, for the review of progress in the implementation of Agenda 21. UN وفي أوتاوا عام 1997، قدم المنتدى في دورته الثانية توصيات إضافية إلى الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية لسنة 1997 بشأن استعراض ما أُحرز من تقدم في تنفيذ جدول أعمال القرن 21.
    Subsequently the Commission for Social Development, at its special session in 1996, reiterated that commitment by calling for the implementation of agreed measures to eradicate poverty and for strengthened international cooperation. UN وبالتالي، فإن لجنة التنمية الاجتماعية، في دورتها الاستثنائية عام ٦٩٩١، أكدت من جديد هذا الالتزام بالدعوة إلى تنفيذ التدابير المتفق عليها للقضاء على الفقر، وإلى تدعيم التعاون الدولي.
    Report of the Committee on Contributions on the work of its special session UN تقرير لجنة الاشتراكات عن أعمال دورتها الاستثنائية
    Report of the Commission for Social Development on its special session UN تقرير لجنة التنمية الاجتماعية عن دورتها الاستثنائية
    V. ADOPTION OF THE REPORT OF THE COMMISSION ON its special session .. 52 UN اعتماد تقرير اللجنة عن دورتها الاستثنائية
    on the special session of the General Assembly on UN التي تعقدها الجمعية العامة بكامل هيئتها في دورتها الاستثنائية المخصصة
    The nineteenth special session of the General Assembly gave added impetus to the implementation of chapter 36 of Agenda 21. UN وقد أعطت الجمعية العامة، في دورتها الاستثنائية التاسعة عشرة، زخما إضافيا لتنفيذ الفصل ٣٦ من جدول أعمال القرن ٢١.
    Draft report of the fourth special session of the Commission UN مشروع تقرير اللجنة عن دورتها الاستثنائية الرابعة
    Report of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women on its exceptional session UN تقرير اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة عن دورتها الاستثنائية
    After deliberating at length on the prevailing political and security situation in the subregion, especially Somalia, since its extraordinary session (extraordinary No. 2) of 29 June 2009, the Council: UN وعقب إجراء مداولات واسعة النطاق بشأن الوضع السياسي والأمني السائد في المنطقة الفرعية ولا سيما الصومال، منذ انعقاد دورتها الاستثنائية في 29 حزيران/يونيه 2009، قرر المجلس:
    The thematic debate at that session was devoted to a discussion by Member States on progress achieved in meeting the goals and targets set by the General Assembly at its twentieth special session. UN وقد خصّص النقاش المواضيعي الذي جرى إبّان تلك الدورة للتباحث بين الدول الأعضاء بشأن التقدم المحرز في تحقيق الأهداف والغايات التي كانت قد حدّدتها الجمعية العامة إبّان دورتها الاستثنائية العشرين.
    Reaffirming the resolutions of its tenth emergency special session and the necessity of full implementation of those resolutions, UN إذ تؤكد من جديد القرارات المتخذة في دورتها الاستثنائية الطارئة العاشرة، وضرورة التنفيذ الكامل لتلك القرارات،
    Adopted by the General Assembly at its nineteenth special session UN الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية التاسعة عشرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد