Pending its adoption, the relevant Law adopted by the State Union of Serbia and Montenegro continues in force. | UN | وريثما يتم اعتماده، فإن القانون ذا الصلة الذي اعتمدته دولة اتحاد صربيا والجبل الأسود لا يزال ساري المفعول. |
In 2003, Federal Republic of Yugoslavia was transformed into the State Union of Serbia and Montenegro, with a three-year moratorium on the referendum on restoration of independence. | UN | وفي عام 2003، تحولت جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية إلى دولة اتحاد صربيا والجبل الأسود، مع فرض تجميد مدته ثلاث سنوات على الاستفتاء الخاص باستعادة الاستقلال. |
The constitutional reorganization of relations between the federal members led to the creation of the State Union of Serbia and Montenegro in 2003, which was dissolved after the referendum held in Montenegro in 2006. | UN | وأدّت إعادة التنظيم الدستورية للعلاقات بين العضوين الاتحاديين إلى إنشاء دولة اتحاد صربيا والجبل الأسود في عام 2003، وتم حل هذه الدولة بعد استفتاء جرى في الجبل الأسود في عام 2006. |
:: The Government of the Republic of Montenegro had decided to succeed to the treaties to which the State Union of Serbia and Montenegro had been a party or signatory; | UN | :: إن حكومة جمهورية الجبل الأسود قررت أن تخلف دولة اتحاد صربيا والجبل الأسود في المعاهدات التي كانت هذه الدولة طرفاً فيها أو موقعة عليها؛ |
:: The Government of the Republic of Montenegro had decided to succeed to the treaties to which the State Union of Serbia and Montenegro had been a party or signatory; | UN | :: إن حكومة جمهورية الجبل الأسود قررت أن تخلف دولة اتحاد صربيا والجبل الأسود في المعاهدات التي كانت هذه الدولة طرفاً فيها أو موقعة عليها؛ |
:: The Government of the Republic of Montenegro had decided to succeed to the treaties to which the State Union of Serbia and Montenegro had been a party or signatory | UN | :: إن حكومة جمهورية الجبل الأسود قررت أن تخلف دولة اتحاد صربيا والجبل الأسود في المعاهدات التي كانت هذه الدولة طرفاً فيها أو موقعة عليها؛ |
:: The Government of the Republic of Montenegro had decided to succeed to the treaties to which the State Union of Serbia and Montenegro had been a party or a signatory | UN | إن حكومة جمهورية الجبل الأسود قررت أن تخلف دولة اتحاد صربيا والجبل الأسود في المعاهدات التي كانت هذه الدولة طرفاً فيها أو موقعة عليها؛ |
The Government of the Republic of Montenegro had decided to succeed to the treaties to which the State Union of Serbia and Montenegro had been a party or signatory | UN | إن حكومة جمهورية الجبل الأسود قررت أن تخلف دولة اتحاد صربيا والجبل الأسود في المعاهدات التي كانت هذه الدولة طرفاً فيها أو موقعة عليها. |
The Government of the Republic of Montenegro had decided to succeed to the treaties to which the State Union of Serbia and Montenegro had been a party or a signatory | UN | إن حكومة جمهورية الجبل الأسود قررت أن تخلف دولة اتحاد صربيا والجبل الأسود في المعاهدات التي كانت هذه الدولة طرفاً فيها أو موقعة عليها |
The Government of the Republic of Montenegro had decided to succeed to the treaties to which the State Union of Serbia and Montenegro had been a party or signatory. | UN | إن حكومة جمهورية الجبل الأسود قررت أن تخلف دولة اتحاد صربيا والجبل الأسود في المعاهدات التي كانت هذه الدولة طرفاً فيها أو موقعة عليها. |
Uncertainty over both the future of the State Union of Serbia and Montenegro and the final status of Kosovo have thus far had little impact on the political debate in Bosnia and Herzegovina. | UN | ومن ثم لم يؤثر عدم التيقن بشأن مستقبل دولة اتحاد صربيا والجبل الأسود والوضع النهائي لكوسوفو إلا قليلا في النقاش السياسي الدائر في البوسنة والهرسك. |
The Government of the Republic of Montenegro had decided to succeed to the treaties to which the State Union of Serbia and Montenegro had been a party or signatory. | UN | إن حكومة جمهورية الجبل الأسود قررت أن تخلف دولة اتحاد صربيا والجبل الأسود في المعاهدات التي كانت هذه الدولة طرفاً فيها أو موقعة عليها. |
Bosnia and Herzegovina is sincerely and firmly committed to strengthening friendly relations with the neighbouring Republic of Croatia and the State Union of Serbia and Montenegro on the basis of mutual respect for sovereignty, territorial integrity and equality. | UN | تلتزم البوسنة والهرسك التزاما مخلصا وثابتا بتعزيز العلاقات الودية مع جمهورية كرواتيا المجاورة، ومع دولة اتحاد صربيا والجبل الأسود، على أساس الاحترام المتبادل للسيادة ووحدة الأراضي والمساواة. |
the State Union of Serbia and Montenegro was created in the interest of peace, stability, the democratic right to freedom of choice and moving quickly to a European track. | UN | لقد أنشئت دولة اتحاد صربيا والجبل الأسود لمصلحة السلام والاستقرار والحق الديمقراطي المتمثل في حرية الاختيار والتحرك السريع إلى اتباع المسار الأوروبي. |
The Government of the Republic of Montenegro had decided to succeed to the treaties to which the State Union of Serbia and Montenegro had been a party or signatory. | UN | إن حكومة جمهورية الجبل الأسود قررت أن تخلف دولة اتحاد صربيا والجبل الأسود في المعاهدات التي كانت هذه الدولة طرفاً فيها أو موقعة عليها. |
The Government of the Republic of Montenegro had decided to succeed to the treaties to which the State Union of Serbia and Montenegro had been a party or a signatory | UN | :: إن حكومة جمهورية الجبل الأسود قررت أن تخلف دولة اتحاد صربيا والجبل الأسود في المعاهدات التي كانت هذه الدولة طرفاً فيها أو موقعة عليها. |
3.5 On 4 February 2003, the FRY adopted a new constitution and renamed itself the State Union of Serbia and Montenegro. | UN | 3-5 وفي 4 شباط/فبراير 2003، اعتمدت جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية دستوراً جديداً وتغير اسمها إلى دولة اتحاد صربيا والجبل الأسود. |
This fact has resulted in the redistribution of competencies between the member States of the State Union of Serbia and Montenegro, i.e. the Republic of Serbia and the Republic of Montenegro. | UN | ونتجت عن هذا الإلغاء إعادة توزيع للاختصاصات بين الدولتين العضوين في دولة اتحاد صربيا والجبل الأسود، أي جمهورية صربيا وجمهورية الجبل الأسود. |
In the Chapter of the Charter entitled " Establishment of the competences of the State Union of Serbia and Montenegro " , Article 17 stipulates: | UN | وفي الفصل من الميثاق المعنون " تحديد اختصاصات دولة اتحاد صربيا والجبل الأسود " ، تنص المادة 17 على ما يلي: |
The citizenship of the state union is derived from the citizenship of the member states of the State Union of Serbia and Montenegro, while the former citizenship of the Republics was derived from the citizenship of the FRY. | UN | وتنبع جنسية دولة الاتحاد من جنسية الدول الأعضاء في دولة اتحاد صربيا والجبل الأسود، بينما كانت الجنسية السابقة في الجمهوريتين تنبع من جنسية جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية. |