Remind me. As a tax collector, you can count, can't you? | Open Subtitles | ذكرني, بما أنك مُحصلُ ضرائب لابُد أنك تستطيعُ العد, صحيح؟ |
Remind me, sap, is your vow of chastity self-imposed | Open Subtitles | ذكرني أيها الساذج، هل هي العفّه التي فرضتها |
Remind me again what we're having Jameson invest in? | Open Subtitles | ذكرني مرة اخرى .. جامسون مستثمر في ماذا؟ |
I--last night, somebody reminded me that I have everything... | Open Subtitles | ليلة البارحة ذكرني شخص بأنّي أملك كل شيء. |
That reminds me, uh, we need to begin over to wardrobe. | Open Subtitles | لقد ذكرني هذا ، يجب أن نبدأ من خزانة الملابس |
Remind me to call the butterfly people first thing Monday. | Open Subtitles | ذكرني أن أتصل بشركة الفراشات كأول شيء يوم الأثنين |
Remind me never to let you on stage again, kid. | Open Subtitles | ذكرني أن لا أظهرك على المنصة مجددأ يا فتى |
But, uh, Remind me to tell you about this dream I had last night...'cause there's some really funny stuff in it. | Open Subtitles | و لكن, آه, ذكرني بأن أخبرك عن هذا الحلم الذي راودني ليلة البارحة لأنه كان فيه بعض الأشياء المضحكة حقا |
Remind me to have you buy my next car for me. | Open Subtitles | ذكرني لكي اصطحبك معي اذا اردت شراء سياره مره اخرى |
Remind me why I passed on the cloaking spell party again. | Open Subtitles | ذكرني لم أنا مُتغيبة عن حفلة تعويذة الحجب مرة أخرى |
Remind me to upgrade our Internet tomorrow. | Open Subtitles | ذكرني أن أحدث الاتصال بشبكة المعلومات لدينا غدًا. |
Next time you hear me say that our family is messed up, Remind me that we could be psycho goat people. | Open Subtitles | المرة القادمة، عندما تسمعني أقول إن عائلتنا تعمّها الفوضى ذكرني أننا قد نكون عائلة الماعز المجنونة. |
When I get back, Remind me to tell you all about the omelet-bar station. | Open Subtitles | عندما أعود، ذكرني بأن أخبرك كل شيء عن حانة محطة العجلة |
Remind me to never let you into the Annex kitchen. | Open Subtitles | ذكرني ألا أجعلك تدخل أبدا إلى ملحق المطبخ |
Remind me why we don't do this more often. | Open Subtitles | ذكرني لماذا لا نفعل هذا أكثر في كثير من الأحيان |
You know what, Remind me to never be vulnerable in front of you again. | Open Subtitles | أتعرفُ شيئًا، ذكرني ألا أكون ضعيفًا أمامك مُجدَّدًا. |
Remind me to hit it over the fence next time. | Open Subtitles | ذكرني بأن لا أنزل لأرالملعب في المرة القادمة |
Know what our little athletic display reminded me of? | Open Subtitles | أتعرف ما الذي ذكرني به عرضُنا الرياضي الصغير؟ |
You know, it reminded me of how I feel sometimes. | Open Subtitles | لقد ذكرني هذا بكيف أنني أشعر في بعض الأحيان |
Well, this whole thing has reminded me how all life is precious. | Open Subtitles | حسناً، هذا الامرُ برمته قد ذكرني كيف أن كل الحّياة ثمينة |
Which reminds me, when I'm up here, don't call me Gibbs. | Open Subtitles | ذلك ذكرني , عندما اكون هنا بالاعلى لا تناديني جيبز |
Yeah, I... I'm just trying to get some face time with him, but he's been avoiding me. He's never mentioned me? | Open Subtitles | أجل، أحاول مقابلته ولكنّه يتجنّبني، هل ذكرني يومًا؟ |
In the seven years you worked for my father, did he ever mention me? | Open Subtitles | خلال السبع سنوات التي عملتِ بها عند أبي ، هل ذكرني ؟ |