Play it for an hour, let's see what we get. | Open Subtitles | مثّلوا ذلك لمدة ساعة، دعونا نرَ على ماذا سنحصل. |
I guarantee you Christov Alexandrov will do it for two and half. | Open Subtitles | أنا أضمن لك كريستوف الكسندروف سوف نفعل ذلك لمدة سنتين ونصف. |
Yes you did, and I considered it for about a second. | Open Subtitles | أجل لقد طلبت ، و لقد راعيت ذلك لمدة ثانية |
I guess I can sit on that for eight years. | Open Subtitles | اخمن انني يمكن أن اجلس على ذلك لمدة ثماني سنوات |
I think I might have to defer that for a year though. | Open Subtitles | أعتقد بإنني قد أضطر لتأجيل ذلك لمدة عام برغم ذلك |
Becca, we've been not talking about this for 12 years. | Open Subtitles | ربيكا, لم نكن لنتحدث عن ذلك لمدة 12 عاما |
They'll only be able to get away with it for another week, maybe two. | Open Subtitles | أنها سوف تكون قادرة على النجاة من ذلك لمدة أسبوع آخر، ربما اثنين |
Just do it for a year, - until we get out of this budget crisis. | Open Subtitles | فقط تفعل ذلك لمدة عام، حتى نخرج من هذه الأزمة الميزانية. |
I know you never wanted help with your student loans, but do it for a year and I'll pay'em off. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك لم يكن يريد مساعدة مع القروض الطلابية الخاصة بك، ولكنها تفعل ذلك لمدة عام وسوف أدفع 'م قبالة. |
I didn't do it for very long, and only one person in the world knows about it. | Open Subtitles | لم أفعل ذلك لمدة طويلة وهناك شخص واحد فقط يعرف عن ذلك |
I'll do it for half of my original quote. | Open Subtitles | سأفعل ذلك لمدة نصف من بلدي اقتباس الأصلي. ملم. |
Let me think about it for another 18 years, and then I'll get back to you. | Open Subtitles | اسمحوا لي أن أفكر في ذلك لمدة 18 سنوات أخرى وبعد ذلك سوف نعود اليكم |
I've been doing it for three years, and it has been the best experience of my whole life. | Open Subtitles | لقد تم القيام ذلك لمدة ثلاث سنوات و كان من أفضل تجربة من حياتي كلها |
Yes. I have been talking about it for weeks. Listen. | Open Subtitles | أعلم ذلك ، لقد تحدثتوا عن ذلك لمدة أسابيع لكن إسمعني دقيقة واحدة ، حسنا ؟ |
I kept doing it for, like, six more weeks because I'm a slow learner. | Open Subtitles | انا واصلت فعل ذلك لمدة ستة اسابيع اخرى لإنني بطئية التعلم |
I'll tell you what, I'll do it for three per head. | Open Subtitles | سوف اقول لكم ما، وسوف نفعل ذلك لمدة ثلاثة في الرأس. |
You've been saying that for a year, you senile old bastard! | Open Subtitles | كنت قد قلت ذلك لمدة عام، كنت خرف القديم نذل! |
Now you want to play trigger shy, I don't buy that for a minute. | Open Subtitles | الآن كنت تريد أن تلعب الزناد خجولة، انا لا اقبل ذلك لمدة دقيقة. |
You can't put up with that for an hour to make me happy? | Open Subtitles | لا تستطيع تحمّل ذلك لمدة ساعة لكي تجعلني سعيداً؟ |
Do that for two hours, you might be where I am about now. | Open Subtitles | افعلي ذلك لمدة ساعتين، وقد تصلين لحالي الآن |
We have done this for 10 years now and will continue to do so. | UN | ولقد فعلنا ذلك لمدة 10 سنوات حتى الآن، وسنستمر في القيام بذلك. |
so for the next 24 hours, the only way we can express our emotions is to say them. | Open Subtitles | ذلك لمدة 24 ساعة القادمة، الطريقة الوحيدة التي يمكن أن تعبر عن عواطفنا هو القول لهم. |
Records of all persons and entities which have obtained such a brokering licence must be kept for a minimum of 15 years. | UN | ويجب الاحتفاظ بسجلات جميع الكيانات والأشخاص الذين حصلوا على ترخيص السمسرة ذلك لمدة لا تقل عن 15 سنة. |