But if there's anything that we've learned, it's that we can do pretty much anything as long as we do it together. | Open Subtitles | ولكن إذا كان هناك أي شيء تعلمناه، هو أننا يمكننا فعل أي شيء ما دمنا نفعل ذلك معا. |
Look, sis, we got through it together. | Open Subtitles | نظرة، جهاز الأمن والمخابرات، وصلنا من خلال ذلك معا. |
We'll do it together. | Open Subtitles | لقد أحرزنا ليرة لبنانية أن تفعل ذلك معا. |
We will cut his nape! We can only do this together! | Open Subtitles | سوف نقطع اسفل عنقه نحن فقط نستطيع فعل ذلك معا |
Well, maybe we should discuss whether we want to do that together. | Open Subtitles | حسنا، ربما ينبغي لنا أن مناقشة إذا كنا نريد أن نفعل ذلك معا. |
If we are to do this, let's do it together. | Open Subtitles | وإذا أردنا القيام بذلك، دعونا نفعل ذلك معا. |
♪ Through thick and through thin, we'll do it together. ♪ | Open Subtitles | ♪ من خلال سميكة ومن خلال رقيقة، ونحن سوف نفعل ذلك معا. |
And it'll be more fun if we all do it together! | Open Subtitles | وسوف يكون أكثر متعة إذا كنا جميعا نفعل ذلك معا! |
We'll come back again when everything's normal and we can do it together. | Open Subtitles | سنعود مرة أخرى عندما كل شيء طبيعي، ونحن يمكن أن نفعل ذلك معا. |
Round up all the carpenters and millers we got, knock it together. | Open Subtitles | إجمع كل النجارين، إضافة إلى أصحاب المطاحن المتوفرين لدينا، ونحن سوف نفعل ذلك معا. |
It's a goddamn luxury yacht and we're all on it together. | Open Subtitles | وهو ملعون يخت فاخر ونحن جميعا على ذلك معا. |
- Yeah, he's gonna come back tomorrow and bring a friend so we can all do it together. | Open Subtitles | - نعم، انه ستعمل أعود غدا وإحضار صديق ولذا فإننا يمكن أن تفعل كل ذلك معا. |
She helped me with everything. We did it together. | Open Subtitles | لقد ساعدتني في كل شئ فعلنا ذلك معا. |
If Pasiphae is to be defeated, then we'll do it together. | Open Subtitles | إذا باسيفاي هو أن يهزم، ثم نحن سوف نفعل ذلك معا. |
Frankie and I can work on it together to find a solution, right? | Open Subtitles | فرانكي و يمكنني العمل على ذلك معا ل إيجاد حل ، أليس كذلك؟ |
We shall talk, you and I, find the truth of it together. | Open Subtitles | سوف نتحدث، أنت وأنا، والعثور على الحقيقة من ذلك معا. |
If we are willing and able to do this together, our efforts will be successful and we will manage to limit the depth and the duration of the crisis. | UN | وإذا كنا على استعداد لنفعل ذلك معا وراغبين فيه، فإن جهودنا ستكون ناجحة، وسنستطيع أن نحد من عمق الأزمة ومدتها. |
What happened is in the past. I'm here now and we're gonna get through this together. | Open Subtitles | ما حدث في الماضي أنا هنا الآن سنتخطى ذلك معا |
No idea the troubles I've had putting all this together. | Open Subtitles | لا فكرة متاعب لقد كان وضع كل ذلك معا. |
Because I was with Brianne when she got the text from Jordan that she was fired and I put all that together. | Open Subtitles | لأنني كنت مع بريان عندما حصلت على نص من الأردن أنها أطلقت وأنا وضعت كل ذلك معا. |
From that point on, we need to build a strategy, and do so together, within the framework of this Organization. | UN | ومن هذا المنطلق، فإننا بحاجة إلى بناء استراتيجية، وإلى أن نفعل ذلك معا في إطار هذه المنظمة. |