I'd say that looks like a spinnetod... a death spider. There's not many of them, thank God. | Open Subtitles | سأقول بأن ذلِكَ يبدو كنوعً قاتلً من العناكب ليسَ هُناك الكثير منهُم ، حمداً لألله |
And when you were two years old that didn't mean anything to you. | Open Subtitles | و عندما كُنتَ في الثانية من عُمرك لم يعني لكَ ذلِكَ شيئاً |
that man's life is in my hands because your fiancГ©e told him not to take the deal. | Open Subtitles | حيّاةُ ذلِكَ الرجل بين يديّ بسببِ أن خطيبتُكَ .أخبرتهُ بألا يقبل بالإتفاق |
- that was different and the prosecution knows it. | Open Subtitles | هذا كانَ مُختلِفًا .والإدعاءُ العام يعرفُ ذلِكَ |
Asked if I knew someone who could do it. | Open Subtitles | وسألني أذا كنت أعرفُ أحداً بأمكانهِ فعلُ ذلِكَ |
that man's life is on the line, and I'm not hanging him out to dry. | Open Subtitles | ،حيّاةُ الرجل ذلِكَ على المحك .ولن أتركهُ من غيرِ حولٍ ولا قوة |
The honor that has been bestowed upon me by the Great Khan is far greater and nobler than an old man like myself deserves. | Open Subtitles | ذلِكَ الشرف الذي منحهُ لي الخان العظيم والشهره الكبيره والكثيره على عجوز مثلي يستحقها. |
Why don't you pay off that loan shark and straighten things out with your mother? | Open Subtitles | لماذا لا تُسدد قرض ذلِكَ المُحتال و تستقيم الامور مع والدتك؟ |
Drugs are a slippery slope, in case you didn't know that. | Open Subtitles | ، المُخدرات تُهمةً خطرة في حال لم تعرف ذلِكَ |
Yeah, I have that effect on some people. | Open Subtitles | نعم ، لديَ ذلِكَ التأثير على بعض الأشخاص |
Well, apparently they had had some trouble with some guy and they thought I was that guy and they just wanted to see if I was. | Open Subtitles | حسناً ، من الجلي بأن لديهم مشاكل مع شخص ما و أعتقدوا بأنني هو و أرادوا التحقق من ذلِكَ فحسب |
We don't know if that's all your brother's blood. | Open Subtitles | نحنُ لا نعلم أن كانّ ذلِكَ كلهُ دم أخاكِ |
But you saved my life, and believe it or not, that meant something to me. | Open Subtitles | ،لكنكَ أنقذتّ حياتي وسواءاً صدقت أم لم تصدق ذلِكَ يعني شيئاً بالنسبةِ لي |
it's hard to know how to repay that. | Open Subtitles | من الصعب أن أعلم كيف لي أن أردُ لكّ ذلِكَ |
You know, his wife died in a fire, and he was never the same after that. | Open Subtitles | أتعلم، زوجتهُقُتلتبسببحريق ، و تغير حالهُ بعدَ ذلِكَ |
I don't really remember, that was a long time ago. | Open Subtitles | ، أنا لا أتذكرُ ذلِك بالفعل لقد حصل ذلِكَ منذُ وقتً طويلً مضى |
They talked to me there, that should have been in your reports. | Open Subtitles | ، لقد حققوا معي هُناك ذلِكَ يجب أن يكونَ مدرجاً في بلاغِكَ |
Yeah, we're trying to establish if there was, any unusual activity in the neighborhood that day. | Open Subtitles | ، نعم ، نحنُ نحاول أكتشاف لو أنَ هنالِكَ أي نشاط غير معتاد في الحي ذلِكَ اليوم |
There were tears coming down his face. I saw it. | Open Subtitles | كانت هناكَ دموعاً تنهمرُ على وجنتيه لقد رأيتُ ذلِكَ |
There's no way on the planet we can prove it. | Open Subtitles | .مُحالٌ تمامًا بأن يُمكننا أن نثبتَ ذلِكَ |