Your brother was convinced. He went to Bugenhagen for help. | Open Subtitles | أخوك كان مقتنعا و قد ذهب الى بوجنهاجن ليساعده |
From university he went to Academgorodok, the City of Science at Novosibirsk. | Open Subtitles | من الجامعه هو ذهب الى اكاديميه جوردوك مدينه العلوم فى نوفوسيبيرسك |
You think after all that time and all that money I collected, any of it went to protect the interest of real Americans? | Open Subtitles | هل تظن انه بعد كل ذلك الوقت و كل ذلك المال الذي جمعته أيٌ منه ذهب الى مصالح الشعب الامريكي ؟ |
However, 90 per cent of that investment has gone to only 12 countries, and the gap between the poor and the rest of the world continues to widen. | UN | غير أن ٩٠ في المائة من هذا الاستثمار قد ذهب الى ١٢ بلدا فقط، والفجوة بين الفقراء وبين بقية العالم مستمرة في الاتساع. |
Well, he went to Afghanistan, like you, Uncle Justin. | Open Subtitles | حسناً، لقد ذهب الى افغانيستان مثلك عمي جاستن |
Oh! That owner ahjusshi went to Seoul to earn money. | Open Subtitles | هذا المالك ذهب الى سيول ليحصل على بعض النقود |
Right. He went to high school where he works. | Open Subtitles | صحيح, لقد ذهب الى المدرسة الثانوية, مكان عمله |
A man named Mitchell Ruiz went to Camp Willing in 2003. | Open Subtitles | رجل إسمه ميتشيل رويز ذهب الى مخيم ويلينغ في 2003 |
And when he went to the hospital to get them removed from his stomach, spiders crawled out. | Open Subtitles | و عندما ذهب الى المستشفى حتى يخرجوا تلك البويضات من معدته خرجت من معدته العناكب |
Immediately went upstairs to bed and he went to the living room | Open Subtitles | صعدت على الفور الى فراشها و هو ذهب الى غرفة المعيشة |
The next day, he received confirmation of this information when he went to the Asociación General de Estudiantes Universitarios Salvadoreños (AGEUS). | UN | وفي اليوم التالي، تلقى تأكيدا لهذه المعلومات عندما ذهب الى الرابطة العامة لطلاب جامعات السلفادور. |
Your P.O. went to the job site, and Brendon covered for you. | Open Subtitles | الشرطي المسؤول عن إطلاق سراحك ذهب الى مكان عملك و بريندون تستر عليك |
I told you, after he walked Thomas home, Abe went to town. | Open Subtitles | قلت لك بعد ان اوصل ثوماس للمنزل , ايب ذهب الى المدينة |
Son went to school without his algebra homework. | Open Subtitles | ابني ذهب الى مدرسته دون .واجبه المنزلي للجبر |
Dad's export business in Goa had failed... so he went to Africa, Middle East looking for business opportunities... mom went with him | Open Subtitles | كانت تجارة والدي في جوا قد فشلت لذا ذهب الى أفريقيا , الشرق الأوسط .. باحثاً عن فرص عمل |
Oh, you shouldn't have gone to all that trouble. | Open Subtitles | أوه، يجب أن لا يكون ذهب الى كل هذا العناء. |
Left the hospital, went into criminal session and took a case. | Open Subtitles | هرب من المستشفى و ذهب الى المحكمة الجنائية وأخذ قضية |
Man goes to see a doctor, and he's told that he only has 10 hours to live. | Open Subtitles | هناك رجل ذهب الى الطبيب واخبره انه بقي من حياته 10 ساعات فقط |
Tanaka Nobuo went in there a little while ago and took a sample of the new medicine. | Open Subtitles | تاناكا نوبو ذهب الى هناك منذ فترة وجيزة ويبدو بأنه أخذ عينة من الدواء الجديد |
Because my father went down to Ken's place after he dropped me. | Open Subtitles | لأن والدى ذهب الى منزل بيين بعد ان اوصلنى |
The bowmans go to my church, so we're gonna have to | Open Subtitles | سيد بومان , ذهب الى كنيستي لذلك انا اتردد عليها |
Now that Oscar's been to America and sown his Wildean oats... it's time he settled down. | Open Subtitles | فالان اوسكار ذهب الى امريكا ونشر قوته هناك... واخيرا قد استقر .. |