You know, Arnold, I think you may have the wrong man. | Open Subtitles | هل تعرف يا آرنولد، أعتقد ربّما قد أخطأت في الرجل |
You may have misjudged us, but the jury's still out on you. | Open Subtitles | ربّما قد أسأتِ الحكم علينا، لكن لم يُصدر حكم عليكِ بعد. |
She could have had impaired venous return due to dynamic hyperinflation of the lungs, which caused delayed action of the drugs we gave her during CPR. | Open Subtitles | ربّما قد عانت من إنخفاض العائد الوريدي بسبب التضخّم المفرط للرئتين ممّا سبب تأخّر للإستجابة للأدوية التي أعطيناها إيّاها خلال عملية الإنعاش القلبي |
I don't know... anything you might have mentioned. | Open Subtitles | أو بها أو , لا أعلم أي شيء ربّما قد أخبرتَها به ؟ |
Okay, New York may be disgusting, especially when it's covered in gray, nasty snow, and the people may be horrible and rude, and some smelly homeless man in pee-stained tighty-whities might have groped me on the subway, | Open Subtitles | حسناً، ربّما قد تكون نيويورك مقرفة، خصوصاً عندما تكون مغطاة باللون الرمادي، والثلج المتسخ، والناس قد تكون فظيعة وفظة، |
I believe I have a proposal which might be of benefit to both of us. | Open Subtitles | أعتقد أنّ لديّ عرض ربّما قد يعود على كلينا بالفائدة |
Look, this might not be the best time to tell you, but or I'll say Maybe it's perfect. | Open Subtitles | انظري، قد لا يكون ذلك الوقت المناسب لإعلامك أو ربّما قد يكون مثاليا ً حقا ً |
Yeah, well, Maybe he hired one of his illegal immigrant workers he pays 2 bucks an hour. | Open Subtitles | نعم ، حسناً ، ربّما قد عَيّن أحد المهاجرين غير الشرعيين الذي يعملون لديه .و الذي يدفع لهم دولارين في الساعة |
He may have even forgotten he called off the wedding. | Open Subtitles | ربّما قد يكون نسي أنّهُ قد ألغى الزّفاف. |
The doctor may have said that my testosterone was a little low. | Open Subtitles | ربّما قد أخبرني الطبيب أن مستوى هرمون "التستوستيرون" لديّ منخفض قليلا. |
The JPL says the Mars orbiter may have found water. | Open Subtitles | مختبر الدفع النفّاث بوكالة ناسا يقول أن القمر الصناعي حول المريخ، ربّما قد رصد ماءً |
I understand how desperation may have driven you here, but perhaps it's time you were offered a hand and a return to civilization. | Open Subtitles | أدرك كمّ اليأس الذي قادكِ إلى هُنا، ولكن ربّما قد حان الوقت لكيّ تطلبي المساعدة وتعودي إلى التحضر. |
He may have lived his life as a cog, but he died a hero. | Open Subtitles | ربّما قد عاش حياته كموظف مرؤوس، لكنّه مات كبطل. |
I do realize that I may have given you mixed signals regarding certain aspects of our relationship. | Open Subtitles | أدرك أنّني ربّما قد أكون أرسلت إشارات مختلطة فيما يتعلق بأوجه عدّة لعلاقتنا |
So, whoever planted that bomb, like I said, They could have been hired out. | Open Subtitles | إذاً من وضع القنبلة، كما قلت، ربّما قد كان مأجوراً. |
Someone could have known his condition and figured it was a perfect way to kill him. | Open Subtitles | ربّما قد علم أحدهم بمرضه وفكّر بأنّها الطريقة المثالية لقتله. |
They could have requested a diagnostic test,then captured and cloned the signal. | Open Subtitles | ربّما قد طلبوا القيام بفحص تشخيصي، ثم إلتقطوا ونسخوا الإشارة. |
You might have won the showcase, but my performance was the one that everyone was talking about because I blew you away and I can do it again. | Open Subtitles | ربّما قد تكونين فزتِ بالعرض، لكن أدائي أنا هو الذي كان حديث الجميع لأني توفقت عليكِ |
The structural integrity of the building you're in may be compromised. | Open Subtitles | ربّما قد تعرضت البنية الهيكلية للمبنى الذي تتواجد فيه إلى ضرر. |
These images might be unpleasant for some. | Open Subtitles | هذه الصور الحيّة ربّما قد تكون غير سارّةٍ للبعض. |
It's beef stew, Einstein. Maybe it will put some meat on those puny chicken arms of yours. Next. | Open Subtitles | إنّها يخنة لحم البقر أيّها العبقري، ربّما قد تزيد من حجم يديك الهزيلتين، التالي. |
Well, I figure if I hurry up and feed him, Maybe he'll hurry up and rangle the last bit of evidence. | Open Subtitles | إستنتجت أنّني إذا أسرعت بإطعامه، ربّما قد يسرع في تقيء آخر جزء من الأدلة. |
We have to consider the fact that Maybe she's gone. | Open Subtitles | يجب أن نُفكّر بحقيقة أنّها ربّما قد إختفت تماماً. |
It probably got knocked off by one of, you know, the cars that ran over her last night. | Open Subtitles | ربّما قد طارت بواسطة السيّارات التي سارت فوقها في الليلة الماضية. كلاّ. |