"ربّما قد" - Traduction Arabe en Anglais

    • may have
        
    • could have
        
    • might have
        
    • may be
        
    • might be
        
    • Maybe it
        
    • Maybe he
        
    • Maybe she
        
    • probably got
        
    You know, Arnold, I think you may have the wrong man. Open Subtitles هل تعرف يا آرنولد، أعتقد ربّما قد أخطأت في الرجل
    You may have misjudged us, but the jury's still out on you. Open Subtitles ربّما قد أسأتِ الحكم علينا، لكن لم يُصدر حكم عليكِ بعد.
    She could have had impaired venous return due to dynamic hyperinflation of the lungs, which caused delayed action of the drugs we gave her during CPR. Open Subtitles ربّما قد عانت من إنخفاض العائد الوريدي بسبب التضخّم المفرط للرئتين ممّا سبب تأخّر للإستجابة للأدوية التي أعطيناها إيّاها خلال عملية الإنعاش القلبي
    I don't know... anything you might have mentioned. Open Subtitles أو بها أو , لا أعلم أي شيء ربّما قد أخبرتَها به ؟
    Okay, New York may be disgusting, especially when it's covered in gray, nasty snow, and the people may be horrible and rude, and some smelly homeless man in pee-stained tighty-whities might have groped me on the subway, Open Subtitles حسناً، ربّما قد تكون نيويورك مقرفة، خصوصاً عندما تكون مغطاة باللون الرمادي، والثلج المتسخ، والناس قد تكون فظيعة وفظة،
    I believe I have a proposal which might be of benefit to both of us. Open Subtitles أعتقد أنّ لديّ عرض ربّما قد يعود على كلينا بالفائدة
    Look, this might not be the best time to tell you, but or I'll say Maybe it's perfect. Open Subtitles انظري، قد لا يكون ذلك الوقت المناسب لإعلامك أو ربّما قد يكون مثاليا ً حقا ً
    Yeah, well, Maybe he hired one of his illegal immigrant workers he pays 2 bucks an hour. Open Subtitles نعم ، حسناً ، ربّما قد عَيّن أحد المهاجرين غير الشرعيين الذي يعملون لديه .و الذي يدفع لهم دولارين في الساعة
    He may have even forgotten he called off the wedding. Open Subtitles ربّما قد يكون نسي أنّهُ قد ألغى الزّفاف.
    The doctor may have said that my testosterone was a little low. Open Subtitles ربّما قد أخبرني الطبيب أن مستوى هرمون "التستوستيرون" لديّ منخفض قليلا.
    The JPL says the Mars orbiter may have found water. Open Subtitles مختبر الدفع النفّاث بوكالة ناسا يقول أن القمر الصناعي حول المريخ، ربّما قد رصد ماءً
    I understand how desperation may have driven you here, but perhaps it's time you were offered a hand and a return to civilization. Open Subtitles أدرك كمّ اليأس الذي قادكِ إلى هُنا، ولكن ربّما قد حان الوقت لكيّ تطلبي المساعدة وتعودي إلى التحضر.
    He may have lived his life as a cog, but he died a hero. Open Subtitles ربّما قد عاش حياته كموظف مرؤوس، لكنّه مات كبطل.
    I do realize that I may have given you mixed signals regarding certain aspects of our relationship. Open Subtitles أدرك أنّني ربّما قد أكون أرسلت إشارات مختلطة فيما يتعلق بأوجه عدّة لعلاقتنا
    So, whoever planted that bomb, like I said, They could have been hired out. Open Subtitles إذاً من وضع القنبلة، كما قلت، ربّما قد كان مأجوراً.
    Someone could have known his condition and figured it was a perfect way to kill him. Open Subtitles ربّما قد علم أحدهم بمرضه وفكّر بأنّها الطريقة المثالية لقتله.
    They could have requested a diagnostic test,then captured and cloned the signal. Open Subtitles ربّما قد طلبوا القيام بفحص تشخيصي، ثم إلتقطوا ونسخوا الإشارة.
    You might have won the showcase, but my performance was the one that everyone was talking about because I blew you away and I can do it again. Open Subtitles ربّما قد تكونين فزتِ بالعرض، لكن أدائي أنا هو الذي كان حديث الجميع لأني توفقت عليكِ
    The structural integrity of the building you're in may be compromised. Open Subtitles ربّما قد تعرضت البنية الهيكلية للمبنى الذي تتواجد فيه إلى ضرر.
    These images might be unpleasant for some. Open Subtitles هذه الصور الحيّة ربّما قد تكون غير سارّةٍ للبعض.
    It's beef stew, Einstein. Maybe it will put some meat on those puny chicken arms of yours. Next. Open Subtitles إنّها يخنة لحم البقر أيّها العبقري، ربّما قد تزيد من حجم يديك الهزيلتين، التالي.
    Well, I figure if I hurry up and feed him, Maybe he'll hurry up and rangle the last bit of evidence. Open Subtitles إستنتجت أنّني إذا أسرعت بإطعامه، ربّما قد يسرع في تقيء آخر جزء من الأدلة.
    We have to consider the fact that Maybe she's gone. Open Subtitles يجب أن نُفكّر بحقيقة أنّها ربّما قد إختفت تماماً.
    It probably got knocked off by one of, you know, the cars that ran over her last night. Open Subtitles ربّما قد طارت بواسطة السيّارات التي سارت فوقها في الليلة الماضية. كلاّ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus