The day my men take orders from the Cardinal's stooge is the day I resign my commission. | Open Subtitles | اليوم الذي يأخذ فيه رجالي أوامرهم من جاسوس الكاردينال هو اليوم الذي أقدم فيه إستقالتي. |
If my men see the King's army approaching, everyone here will be dead by the time they dismount. | Open Subtitles | إذا رجالي يرى يقترب الجيش الملك ، الجميع هنا سوف يكون ميتا في الوقت الذي ترجل. |
Way I saw it, you were shooting at my men. | Open Subtitles | مثلما رأيت الأمر، أنت كنت تطلق على رجالي أيضاً. |
my guys can vouch for each one of these girls. | Open Subtitles | و رجالي يمكنهم كفل كل واحدة من هذه الفتيات |
Good luck getting any of my people to turn on me. | Open Subtitles | و حظاٌ موفقاً في أن تقلب أحد من رجالي عليّ |
You cut me down today with my men. Clean gelded me. | Open Subtitles | جعلتني صغيرًا أمام رجالي اليوم وكأن أوامري لا قيمة لها |
In the meantime, my men are taking necessary precautions. | Open Subtitles | في الوقت الحالي، رجالي يتخذون اجراءات احترازية ضرورية |
All I ask is that there are no reprisals against my men. | Open Subtitles | كل ما نطلبه هو أن هناك أي عمل انتقامي ضد رجالي. |
You do remember my men died for us to be here? | Open Subtitles | أنتَ تذكر بأن رجالي ماتوا من اجل أن نكون هنا؟ |
I know what I saw, ma'am, as I watched my men die. | Open Subtitles | أعلم ما رأيت يا سيدتي بينما كنت أشاهد رجالي يلقون حتفهم |
I'll have my men search these buildings as well. | Open Subtitles | سوف اجعل رجالي يبحثزن في هذه المباني أيضا |
Half my men will die before we reach the banks. | Open Subtitles | نِصف رجالي سيقضون قبل أن نصِل إلى ضِفاف النهر |
Lord, I'm grateful to see you, as are my men. | Open Subtitles | أيها الملك، أنا سعيد لرؤيتك كما سعيد لرؤية رجالي |
I couldn't even get my men up the main stairway. | Open Subtitles | لا أستطيع حتى أن أجعل رجالي فوق السلم الرئيسي |
I'm just trying to help my men find work. | Open Subtitles | كنت أحاول فقط مساعدة رجالي للحصول على عمل |
I don't know anything about that, but my guys did the work exactly the way they were supposed to. | Open Subtitles | لا أعلم أي شيء بخصوص هذا، لكنّ رجالي قد قاموا بالعمل على أكمل وجه كما هو متوقع |
my guys get what they're up against and they're careful. | Open Subtitles | يعلم رجالي ما هم بصدده، و هم متوخين الحذر |
my guys were supposed to come here at 11AM... ..only you knew. | Open Subtitles | أنت فقط تعرف أن رجالي سيأتون هنا عند الساعة 11 صباحا |
There were my people.. one of them.. the rest were real. | Open Subtitles | كان هناك من رجالي.. واحد منهم ماذا قلت إسمه ؟ |
my people told me that within the apartment complex. | Open Subtitles | رجالي اخبروني انهم في شقة داخل هذا المجمع |
Yeah, well, my boys, they gotta test out their handiwork, no? | Open Subtitles | أجل ، على رجالي أن يختبروا عملهم ، أليس كذلك؟ |
He murdered three of mine and we ain't kill nobody. | Open Subtitles | لقد قتل ثلاثة من رجالي ونحن لم نقتل أحد. |
my guys are ace operators, and they've got fantastic covers. | Open Subtitles | رجالي عملاء مدربون بشكل ممتاز وهم يملكون غطاء رائع |
I lost my best guy, niggers got their gats back and you're out three men and a warehouse. | Open Subtitles | لقد فقدتُ أفضل رجالي لقد استعاد الزنوج مسدساتهم , و أنتَ فقدتَ ثلاثة رجال و مستودع |
I left behind one of my man to keep a press of his process or lack there of. | Open Subtitles | لقد تركتٌ واحداّ من رجالي هٌناك ليتأكد من سير العملية ليؤكد الأمر |
So now my people are all over that safe house as we speak. | Open Subtitles | لذا، الآن رجالي يحاصرون هذا المنزل الآمن بينما نتحدث |
Indeed, a lot has been said over the past 10 years or so, the Razali paper being just one case in point. | UN | والواقع أنه قيل الكثير طوال السنوات العشر الماضية أو ما يقرب من ذلك، وما ورقة السفير رجالي سوى مثال واحد على ذلك. |