ويكيبيديا

    "رحبت الجمعية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Assembly welcomed the
        
    • the Assembly welcomed
        
    • it welcomed
        
    • the General Assembly welcomed
        
    • Assembly has welcomed
        
    • welcomed by the Assembly
        
    • welcomed by the General Assembly
        
    In this regard, the General Assembly welcomed the efforts made by OHCHR to develop partnerships in support of national institutions. UN وفي هذا الصدد، رحبت الجمعية العامة بالجهود التي تبذلها مفوضية حقوق الإنسان من أجل إقامة شراكات دعما للمؤسسات الوطنية.
    A few days ago, the Assembly welcomed the National Transitional Council (NTC) as the representative of Libya. UN وقبل أيام قليلة، رحبت الجمعية بالمجلس الانتقالي الوطني كممثل لليبيا.
    Subsequently, the General Assembly welcomed the report and requested the Secretary-General to seek the views of Member States on the report. UN وفي وقت لاحق، رحبت الجمعية العامة بالتقرير وطلبت إلى الأمين العام الحصول على آراء الدول الأعضاء بشأن التقرير.
    Moreover, the Assembly welcomed the launch of the Productive Safety Nets Programme. UN علاوة على ذلك، رحبت الجمعية ببدء برنامج شبكات الأمان الإنتاجية.
    To this end, the General Assembly welcomed the establishment of the Global Ministerial Environment Forum, as constituted by the Governing Council of UNEP. UN وتحقيقاً لهذه الغاية رحبت الجمعية العامة بإنشاء المنتدى البيئي الوزاري العالمي، على النحو الذي شكله مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    24. In paragraph 14 the Assembly welcomed the convening by the regional commissions and the United Nations Population Fund of regional population conferences. UN ٢٤ - وفي الفقرة ١٤ رحبت الجمعية بعقد اللجان اﻹقليمية وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان لمؤتمرات إقليمية بشأن السكان.
    Then, on 11 May 1949, the General Assembly welcomed the new State of Israel as a Member State of the United Nations. UN وبعدئذ رحبت الجمعية في ١١ أيار/مايو ١٩٤٩، بدولة اسرائيل كدولة عضو في اﻷمم المتحدة.
    The General Assembly welcomed the establishment of the Counter-Terrorism Centre in 2011 in its resolution 66/10. UN وقد رحبت الجمعية العامة بإنشاء مركز مكافحة الإرهاب في عام 2011 في قرارها 66/10.
    At its sixty-seventh session, the General Assembly welcomed the entry into force of the Convention, as well as the work achieved by the Committee on Enforced Disappearances during its first three sessions. UN وفي الدورة السابعة والستين، رحبت الجمعية العامة ببدء نفاذ الاتفاقية، وكذلك بالعمل الذي أنجزته اللجنة المعنية بحالات الاختفاء القسري خلال الدورات الثلاث الأولى.
    In the resolution, the Assembly welcomed the significant step the Secretary-General had taken to develop a strategic framework to guide the further development of ICT in the Secretariat. UN رحبت الجمعية العامة في هذا القرار بالخطوات الهامة التي اتخذها الأمين العام لوضع إطار استراتيجي يسترشد به في مواصلة تطوير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات داخل الأمانة العامة.
    Last year the General Assembly welcomed the detailed proposals for an international certification scheme for rough diamonds that was developed in the Kimberley Process. UN وفي العام الماضي، رحبت الجمعية العامة بالمقترحات المفصلة لوضع نظام دولي لإصدار شهادات للماس الخام، وهي المقترحات التي تمت بلورتها في إطار عملية كيمبرلي.
    In this connection, the Assembly welcomed the preparation of a road map for the implementation of the Madrid Plan of Action by the United Nations Programme on Ageing and invited all relevant actors to contribute to its preparation. UN وفي هذا الصدد، رحبت الجمعية بإعداد مسار يرمي إلى تنفيذ خطة عمل مدريد من قبل برنامج الأمم المتحدة للشيخوخة، ودعت جميع الأطراف الفاعلة ذات الصلة إلى المساهمة في إعداده.
    In its same resolution, the General Assembly welcomed the establishment of the working group on climate and disasters at its fifty-sixth session, which has continued the work initiated by the inter-agency task force on El Niño. UN وفي نفس القرار، رحبت الجمعية العامة، في دورتها السادسة والخمسين، بإنشاء الفريق العامل المعني بالمناخ والكوارث الذي واصل العمل الذي بدأته فرقة العمل المشتركة بين الوكالات والمعنية بالنينيو.
    The General Assembly welcomed the report and reiterated its support of the process in its resolution A/51/198 C of 31 July 1997. UN وقد رحبت الجمعية العامة بهذا التقرير وكررت دعمها لعملية السلام في القرار ١٥/٨٩١ جيم المؤرخ ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٧.
    During the debate on the annual report of the Secretary-General of the Authority at the fifteenth session, the Assembly welcomed the initiative to enhance the relationship between the OSPAR Commission and the Authority as a valuable step forward for the Authority and its members. UN وأثناء مناقشة التقرير السنوي للأمين العام للسلطة في الدورة الخامسة عشرة، رحبت الجمعية بمبادرة تعزيز العلاقة بين لجنة أوسبار والسلطة باعتبارها خطوة هامة إلى الأمام بالنسبة للسلطة وأعضائها.
    The General Assembly welcomed the Johannesburg Plan of Implementation and endorsed many of the outcomes of the third meeting of the Consultative Process and the World Summit on Sustainable Development. UN رحبت الجمعية العامة بخطة جوهانسبرغ للتنفيذ وأيدت الكثير من نتائج الاجتماع الثالث للعملية الاستشارية ومؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    In the resolution, the Assembly welcomed the decisions taken by an increasing number of States to apply a moratorium on executions and follow the global trend towards the abolition of the death penalty. UN وفي هذا القرار رحبت الجمعية بالقرارات التي اتخذها عدد متزايد من الدول بوقف تنفيذ أحكام الإعدام وبالاتجاه العالمي نحو إلغاء عقوبة الإعدام.
    In its resolution 53/28, it welcomed the offer of the Government of Switzerland to convene the special session at the United Nations Office at Geneva and decided that the special session will be held there from 26 to 30 June 2000. UN وفي القرار 53/28 رحبت الجمعية بالعرض الذي تقدمت به حكومة سويسرا لعقد الدورة الاستثنائية في مكتب الأمم المتحدة في جنيف، وقررت عقد الدورة الاستثنائية هناك في الفترة من 26 إلى 30 حزيران/يونيه 2000.
    The Assembly has welcomed this initiative and should continue to support its promotion. UN وقد رحبت الجمعية العامة بهذه المبادرة وينبغي لها أن تواصل مساندة ترويجها.
    That first report was welcomed by the Assembly in its resolutions 57/71 and 58/37, entitled " Missiles " . UN وقد رحبت الجمعية العامة بذلك التقرير الأول في قراريها 57/71 و 58/37، المعنونين " القذائف " .
    35. The offer by the Government of Tajikistan to organize this conference had been welcomed by the General Assembly in resolution 67/204 as part of the implementation of the International Year. UN 35 - رحبت الجمعية العامة في قرارها 67/204 بعرض حكومة طاجيكستان تنظيم هذا المؤتمر كجزء من تنفيذ السنة الدولية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد