management response to the evaluation of UNDP support to conflict-affected countries | UN | ردّ الإدارة على تقييم دعم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للبلدان المتأثرة بالنزاعات |
management response to the evaluation of the National Human Development Report system | UN | ردّ الإدارة على تقييم النظام المتعلق بتقارير التنمية البشرية الوطنية |
management response to the joint assessment of the progress in the implementation of the Cooperation Agreement between UNIDO and UNDP. | UN | ردّ الإدارة على التقييم المشترك للتقدّم المحرز في تنفيذ اتفاق التعاون بين اليونيدو واليونديب. |
management response to the joint assessment of the progress in the implementation of the Cooperation | UN | ردّ الإدارة على التقييم المشترك للتقدّم المحرز في تنفيذ اتفاق التعاون |
The views of the Board, he noted, had been taken into account in the management response. | UN | وقال إن ردّ الإدارة أخذ آراء المجلس في الاعتبار. |
management response to the evaluation of the UNDP contribution to strengthening electoral systems and processes | UN | ردّ الإدارة على تقييم إسهام برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في تعزيز النظم والعمليات الانتخابية |
Management response: Concerns about cost-effectiveness and sustainable solutions apply throughout UNDP work. | UN | ردّ الإدارة: إن أوجه القلق إزاء فعالية التكاليف والحلول المستدامة تشمل جميع أعمال برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
Management response: The issue covered by this recommendation has been a UNDP priority for several years. | UN | ردّ الإدارة: المسألة التي تشملها هذه التوصية تحظى بأولوية لدى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي منذ عدة سنوات. |
management response to the evaluation of the regional programme for Asia and the Pacific, 2008-2013 | UN | ردّ الإدارة على تقييم البرنامج الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ، |
In addition, a comprehensive management response to the DOS report is made available separately on the UNFPA website. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يتاح بصورة مستقلة على الموقع الشبكي للصندوق ردّ الإدارة الشامل على تقرير شعبة خدمات الرقابة. |
The management response to the report of the Ethics Office 2012 is made available separately on the UNFPA website. | UN | ويُـتاح ردّ الإدارة على تقرير مكتب الأخلاقيات لعام 2012 بصورة مستقلة على الموقع الشبكي لصندوق الأمم المتحدة للسكان. |
management response to the evaluation of the regional programme for Europe and the Commonwealth of Independent States, 2011-2013 | UN | ردّ الإدارة على تقييم البرنامج الإقليمي لأوروبا ورابطة الدول المستقلة، 2011-2013 |
The two evaluations were the first to include a management response, and ensured a more transparent, comprehensive picture which helped to depict complex topics. | UN | وذكر أن التقييمين هما أول تقييمين يتضمنان ردّ الإدارة ويكفلان عرض صورة أكثر شفافية وشمولا، ساعدت على توضيح المواضيع المعقدة. |
The two evaluations were the first to include a management response, and ensured a more transparent, comprehensive picture which helped to depict complex topics. | UN | وذكر أن التقييمين هما أول تقييمين يتضمنان ردّ الإدارة ويكفلان عرض صورة أكثر شفافية وشمولا، ساعدت على توضيح المواضيع المعقدة. |
These distinctions are important in order to shape the management response in terms of tangible, specific and implementable actions that effectively address the recommendations. | UN | وهذه التمييزات لها أهمية بالنسبة لصياغة ردّ الإدارة بالنسبة للإجراءات الملموسة والمحدّدة والقابلة للتنفيذ التي تتناول هذه التوصيات بفعالية. |
Management response: Elections are one input into UNDP democracy and governance work. | UN | ردّ الإدارة: تعتبر الانتخابات أحد مجالات العمل التي أضيفت إلى المهام المتعلقة بالديمقراطية والحكم التي يتولاها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
Management response: The electoral cycle approach is being used by more than half of UNDP country offices undertaking electoral assistance. | UN | ردّ الإدارة: يجري استخدام نهج الدورة الانتخابية من جانب ما يزيد عن نصف المكاتب القطرية التابعة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي التي تقدِّم مساعدة انتخابية. |
management response to the evaluation of UNDP support to conflict-affected countries in the context of United Nations peace operations | UN | ردّ الإدارة على تقييم دعم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للبلدان المتأثرة بالنـزاعات في سياق عمليات الأمم المتحدة لتحقيق السلام |
Management response: Early recovery remains a key part of UNDP work at the global and country levels. | UN | ردّ الإدارة: لا يزال إنهاء النـزاع في وقت مبكر يمثل جزءاً أساسياً من الأعمال التي يقوم بها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي على المستويين العالمي والقطري. |
Management response: The requirements of ensuring gender equality are already included in the UNDP recruitment policies and procedures. | UN | ردّ الإدارة: تتضمن سياسات وإجراءات تعيين موظفي برنامج الأمم المتحدة الإنمائي الاشتراطات التي تضمن تحقيق المساواة بين الجنسين. |