"ردّ الإدارة" - Traduction Arabe en Anglais

    • management response
        
    management response to the evaluation of UNDP support to conflict-affected countries UN ردّ الإدارة على تقييم دعم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للبلدان المتأثرة بالنزاعات
    management response to the evaluation of the National Human Development Report system UN ردّ الإدارة على تقييم النظام المتعلق بتقارير التنمية البشرية الوطنية
    management response to the joint assessment of the progress in the implementation of the Cooperation Agreement between UNIDO and UNDP. UN ردّ الإدارة على التقييم المشترك للتقدّم المحرز في تنفيذ اتفاق التعاون بين اليونيدو واليونديب.
    management response to the joint assessment of the progress in the implementation of the Cooperation UN ردّ الإدارة على التقييم المشترك للتقدّم المحرز في تنفيذ اتفاق التعاون
    The views of the Board, he noted, had been taken into account in the management response. UN وقال إن ردّ الإدارة أخذ آراء المجلس في الاعتبار.
    management response to the evaluation of the UNDP contribution to strengthening electoral systems and processes UN ردّ الإدارة على تقييم إسهام برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في تعزيز النظم والعمليات الانتخابية
    Management response: Concerns about cost-effectiveness and sustainable solutions apply throughout UNDP work. UN ردّ الإدارة: إن أوجه القلق إزاء فعالية التكاليف والحلول المستدامة تشمل جميع أعمال برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    Management response: The issue covered by this recommendation has been a UNDP priority for several years. UN ردّ الإدارة: المسألة التي تشملها هذه التوصية تحظى بأولوية لدى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي منذ عدة سنوات.
    management response to the evaluation of the regional programme for Asia and the Pacific, 2008-2013 UN ردّ الإدارة على تقييم البرنامج الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ،
    In addition, a comprehensive management response to the DOS report is made available separately on the UNFPA website. UN وبالإضافة إلى ذلك، يتاح بصورة مستقلة على الموقع الشبكي للصندوق ردّ الإدارة الشامل على تقرير شعبة خدمات الرقابة.
    The management response to the report of the Ethics Office 2012 is made available separately on the UNFPA website. UN ويُـتاح ردّ الإدارة على تقرير مكتب الأخلاقيات لعام 2012 بصورة مستقلة على الموقع الشبكي لصندوق الأمم المتحدة للسكان.
    management response to the evaluation of the regional programme for Europe and the Commonwealth of Independent States, 2011-2013 UN ردّ الإدارة على تقييم البرنامج الإقليمي لأوروبا ورابطة الدول المستقلة، 2011-2013
    The two evaluations were the first to include a management response, and ensured a more transparent, comprehensive picture which helped to depict complex topics. UN وذكر أن التقييمين هما أول تقييمين يتضمنان ردّ الإدارة ويكفلان عرض صورة أكثر شفافية وشمولا، ساعدت على توضيح المواضيع المعقدة.
    The two evaluations were the first to include a management response, and ensured a more transparent, comprehensive picture which helped to depict complex topics. UN وذكر أن التقييمين هما أول تقييمين يتضمنان ردّ الإدارة ويكفلان عرض صورة أكثر شفافية وشمولا، ساعدت على توضيح المواضيع المعقدة.
    These distinctions are important in order to shape the management response in terms of tangible, specific and implementable actions that effectively address the recommendations. UN وهذه التمييزات لها أهمية بالنسبة لصياغة ردّ الإدارة بالنسبة للإجراءات الملموسة والمحدّدة والقابلة للتنفيذ التي تتناول هذه التوصيات بفعالية.
    Management response: Elections are one input into UNDP democracy and governance work. UN ردّ الإدارة: تعتبر الانتخابات أحد مجالات العمل التي أضيفت إلى المهام المتعلقة بالديمقراطية والحكم التي يتولاها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    Management response: The electoral cycle approach is being used by more than half of UNDP country offices undertaking electoral assistance. UN ردّ الإدارة: يجري استخدام نهج الدورة الانتخابية من جانب ما يزيد عن نصف المكاتب القطرية التابعة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي التي تقدِّم مساعدة انتخابية.
    management response to the evaluation of UNDP support to conflict-affected countries in the context of United Nations peace operations UN ردّ الإدارة على تقييم دعم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للبلدان المتأثرة بالنـزاعات في سياق عمليات الأمم المتحدة لتحقيق السلام
    Management response: Early recovery remains a key part of UNDP work at the global and country levels. UN ردّ الإدارة: لا يزال إنهاء النـزاع في وقت مبكر يمثل جزءاً أساسياً من الأعمال التي يقوم بها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي على المستويين العالمي والقطري.
    Management response: The requirements of ensuring gender equality are already included in the UNDP recruitment policies and procedures. UN ردّ الإدارة: تتضمن سياسات وإجراءات تعيين موظفي برنامج الأمم المتحدة الإنمائي الاشتراطات التي تضمن تحقيق المساواة بين الجنسين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus