The Messengers of Peace Programme promotes United Nations issues and programmes through the special efforts of celebrity advocates. | UN | ويروج برنامج رسل السلام لقضايا الأمم المتحدة وبرامجها من خلال الجهود الخاصة التي يبذلها الدعاة من المشاهير. |
The Department provides the Messengers of Peace with updates on issues of importance to the Organization and encourages them to engage in outreach on these issues. | UN | وتزود الإدارة رسل السلام بمعلومات مستكملة عن القضايا ذات الأهمية بالنسبة للمنظمة وتشجعهم على الدعوة لهذه القضايا. |
Activities of the Secretary-General's Messengers of Peace | UN | هــاء - أنشطة رسل السلام التابعين للأمين العام |
The Department launched a new website in all official languages for the Messengers of Peace and Goodwill Ambassador programmes, which has averaged 14,000 page views per month. | UN | وأطلقت الإدارة موقعا جديدا على شبكة الإنترنت بجميع اللغات الرسمية لبرنامجي رسل السلام وسفراء النوايا الحسنة بلغ متوسط تصفحه 000 14 زيارة في الشهر. |
This last sentence clearly describes the work of PTP as secretariat for this Peace Messenger Initiative. | UN | وتصف الجملة اﻷخيرة بوضوح العمل الذي تقوم به المنظمة بوصفها أمانة مبادرة رسل السلام المذكورة. |
Messengers of Peace undertake awareness-raising and outreach activities to promote the ideals of the United Nations. | UN | يضطلع رسل السلام بزيادة الوعي وبأنشطة الاتصال من أجل تعزيز المثل العليا للأمم المتحدة. |
The dreadful terrorist attack perpetrated against those Messengers of Peace once again highlighted the danger we face in many corners of the world. | UN | إن العدوان الإرهابي المروع الذي ارتكب ضد رسل السلام أبرز مرة أخرى الخطر الذي نواجهه في الكثير من أنحاء العالم. |
The Department reached out to the Organization's Messengers of Peace and goodwill ambassadors, who also tweeted about the event. | UN | وقد مدت الإدارة أيديها إلى رسل السلام وسفراء النوايا الحسنة للمنظمة، الذين تناولوا الحدث أيضا على موقع تويتر. |
The Secretary-General also hosted a luncheon in honour of the Messengers of Peace and Goodwill Ambassadors. | UN | ونظم الأمين العام أيضا مأدبة غذاء على شرف رسل السلام وسفراء الخير. |
Following an address by the Secretary-General, the Messengers of Peace and celebrity advocates Jane Goodall, Monique Coleman and Chernor Bah spoke. | UN | وعقب كلمة أدلى بها الأمين العام، أدلى بكلمة كل من رسل السلام ودعاة السلام من المشاهير، وهم جين غودال ومونيك كولمان وتشيرنور باه. |
24. A number of Messengers of Peace and Goodwill Ambassadors took part in the observance of the thirtieth anniversary of the International Day of Peace at United Nations Headquarters. | UN | 24 - شارك عدد من رسل السلام وسفراء الخير في الاحتفال بالذكرى الثلاثين لليوم الدولي للسلام في مقر الأمم المتحدة. |
With regard to the comments made by the representative of Japan, he said that the Messengers of Peace were involved in a number of activities, such as making visits to peacekeeping missions, mostly at their own initiative. | UN | وقال، فيما يتصل بالتعليقات التي أدلى بها ممثل اليابان إن رسل السلام يشاركون في عدد من الأنشطة مثل القيام بزيارات لبعثات حفظ السلام، بمبادرة منهم في معظم الأحيان. |
The President of the sixty-sixth session of the General Assembly, the Permanent Representative of Japan and a number of United Nations Messengers of Peace will also participate. | UN | وسيشارك أيضا في الاحتفال رئيس الدورة السادسة والستين للجمعية العامة والممثل الدائم لبعثة اليابان وعدد من رسل السلام بالأمم المتحدة. |
The President of the sixty-sixth session of the General Assembly, the Permanent Representative of Japan and a number of United Nations Messengers of Peace will also participate. | UN | وسيشارك أيضا في الاحتفال رئيس الدورة السادسة والستين للجمعية العامة والممثل الدائم لبعثة اليابان وعدد من رسل السلام بالأمم المتحدة. |
67. The Department continues to oversee the Messengers of Peace programme and serves as the focal point for the system-wide Goodwill Ambassador programme. | UN | 67 - تواصل الإدارة الإشراف على برنامج رسل السلام كما تقوم بدور الجهة التنسيقية لبرامج رسل الخير في المنظومة بأكملها. |
Training " Messengers of Peace " from Zambia and the Democratic Republic of the Congo | UN | تدريب " رسل السلام " من زامبيا وجمهورية الكونغو الديمقراطية |
The first training session for the Messengers of Peace took place in Mindolo, Zambia, from 18 to 30 September 2002. | UN | وقد عُقدت الدورة الأولى لتدريب رسل السلام في مندولو في زامبيا في الفترة من 18 إلى 30 أيلول/سبتمبر 2002. |
This project was undertaken within the framework of a programme to advance a culture of peace through the training of Messengers of Peace in Zambia and in other countries in the region, and was financed by the Government of Sweden and other donors. | UN | ويضطلع بهذا المشروع في إطار برنامج لتشجيع ثقافة للسلام عن طريق تدريب رسل السلام في زامبيا وفي بلدان أخرى من المنطقة، وهو ممول من حكومة السويد وجهات مانحة أخرى. |
E. Activities of the Secretary-General's Messengers of Peace | UN | هاء - أنشطة رسل السلام التابعين للأمين العام |
PTP acts as international secretariat for the “We the Peoples” Initiative, sanctioned by Secretary-General Javier Perez de Cuellar as a United Nations Peace Messenger Initiative from 1989 to 2000. | UN | وتقوم المنظمة بدور اﻷمانة الدولية لمبادرة " نحن الشعوب " التي أقرها السيد خافيير بيريز دي كوييار، اﻷمين العام، بوصفها مبادرة رسل السلام لﻷمم المتحدة في الفترة من ١٩٨٩ إلى ٢٠٠٠. |
Its use of the celebrity appeal of the Messenger of Peace in respect of arms control issues continues to be effective. | UN | كما أن استخدامها لجاذبية المشاهير من رسل السلام فيما يتعلق بقضايا تحديد الأسلحة ما زال يثبت فعاليته. |