I grew up thinking that a I cops wanted to do was just throw you in jail. | Open Subtitles | لقد كبرت و أنا أعتقد أن كل ما يرغب الشرطة بفعله هو رميك في السجن |
I will throw you in that engine if you get in my way. | Open Subtitles | وسوف رميك في هذا المحرك إذا كنت تحصل في طريقي. |
Or I could throw you on top of the hood, throw the cuffs on you, take you in for drunk driving. | Open Subtitles | أو , يمكنني رميك فوق غطاء السيّارة لا ألقِ السلاح |
I thought you brought me here to apologize for throwing fruit at me the last time. | Open Subtitles | اعتقدت أنك أحضرتني هنا لتعتذر لي عن رميك للفواكه عليّ في المرة الماضية |
They may not think that you throwing their police chief in prison is exactly petty. | Open Subtitles | ربما هم لايعتبرون رميك لقائد شرطتهم في السجن هو خلاف تافه |
Well, I know what it is to be thrown into a cell. | Open Subtitles | حسنًا ، أعرف ما هو أن يتم رميك في زنزانة. |
You're stuck in whatever city they decide to dump you in. | Open Subtitles | تعلق في أي مدينة قرروا رميك فيها أين أنا ؟ |
I mean, they can throw you in isolation, but then have the COs hold your meals. | Open Subtitles | أعني ، يستطيعون رميك في الحبس الانفرادي وبعد ذلك يقوم ضابط السجن بمنع الطعام عنك |
Hey, you work with us, I won't throw you out. So down with that. Yeah, good stuff. | Open Subtitles | أنتى, قولى انك تعملين معنا, لا اريد رميك إلى الخارج أجل, اشياء جيده |
I can throw you off a bridge, and as long as I don't hit a person on a boat, it's okay. | Open Subtitles | يمكنني رميك عن جسر وما لم أصب شخصاً على قارب لا بأس بذلك |
♪ shoot them girls ♪ dude, give me one reason why I shouldn't throw you and your fat ass out in the street. | Open Subtitles | ياصاح ، أعطني سببا واحداً يمنعني من رميك مع مؤخرتك السمينة إلى الخارج في الشارع |
Truth is, they do want to throw you overboard. | Open Subtitles | الحقيقة هي انهم يريدون فعلاً رميك عن ظهر السفينة. |
well, I couId throw you overboard. | Open Subtitles | كان علي رميك عن ظهر القارب ما رأيك بهذا ؟ |
So attractive that I want to throw you out of this car. | Open Subtitles | جذاباً جداً لدرجة أني أريد رميك خارج هذه السيارة. |
Well, okay, instead of throwing them all away later, why don't you just throw one away now into my mouth. | Open Subtitles | بدلاً عن رميك له لاحقاً لماذا لا ترميه في فمي |
You don't remember throwing a man's change at him from across the bar? | Open Subtitles | ألا تذكرين رميك لزبونٍ ببقيّة نقوده من آخر طرف الحانة؟ |
You know, I'm about an uptown minute of throwing you an international incident that's gonna make your head spin. | Open Subtitles | أنت تعرف، اناعلى حوالي دقيقة الجزء الأعلى من المدينة من رميك حادث دولي هذا يؤدي الى ان تجعل رأسك تدور. |
It's better than me actually throwing up. | Open Subtitles | في الواقع إنه أفضل من رميك خارجاً |
You'll be charged with espionage, treason, accessory to murder, thrown in prison for the rest of your life, if you're lucky. | Open Subtitles | سيتم إتهامك بالتجسس والخيانة, والمساعدة على جريمة قتل وسيتم رميك في السجن لبقية حياتك إن كنت محظوظة |
Got thrown through a window, cost you about $20 million guaranteed cash. | Open Subtitles | وتم رميك من خلال النافذة والذى عاد عليك بتعويض قدرة 20 مليون |
You're stuck in whatever city they decide to dump you in. | Open Subtitles | انت محصور في المدينه التي يقررون رميك فيها |