I'm William Lansing. I'm staying at the Royal Hotel. | Open Subtitles | أنا ويليام لانسنج انا مقيم في فندق رويال |
You leave the Port Royal Road out of Kingston. | Open Subtitles | حسنا , تترك طريق بورت رويال خارج كنجستون |
Along the way, I threw my gun into the Royal River. | Open Subtitles | و فى الطريق توقفت و ألقيت مسدسى فى نهر رويال |
Other service providers also providing rehabilitation services include the NCC and Mont Royale Centre. | UN | كما يشمل مقدمو الخدمات الآخرين الذين يقدمون خدمات إعادة التأهيل المجلس الوطني للطفل ومركز مونت رويال. |
We bust Royalle and drain Wolfe. That is the plan. | Open Subtitles | سنقبض على (رويال) ونستنزف قوى (وولف)، هذه هي الخطة |
Well, what do we do now, your Royal Clumsiness? | Open Subtitles | حسنا، ماذا نفعل الآن، رويال الخراقة الخاصة بك؟ |
Royal Oak, MI, | UN | رويال أوك، ميتشغان، الولايات المتحدة اﻷمريكية |
Finds that the Republic of Honduras has sovereignty over Bobel Cay, Savanna Cay, Port Royal Cay and South Cay; | UN | تقضي بأن لجمهورية هندوراس سيادة على بوبل كي وسافانا كي وبورت رويال كي وساوث كي؛ |
The Court was to decide the sovereignty of Nicaragua or Honduras over the islands of Bobel Cay, Savanna Cay, Port Royal Cay and South Cay. | UN | وتعين على المحكمة أن تتخذ قرارا بشأن سيادة هندوراس أو نيكاراغوا على جزر بوبيل كي وسافانا كي وبورت رويال كي وساوث كي. |
The crew members were taken to the Royal Hotel because the aircraft was to be unloaded after nightfall. | UN | وأخذ أفراد الطاقم إلى فندق رويال لأن الحمولة كانت ستفرغ بعد حلول الظلام. |
The crew members were taken to the Royal Hotel because the aircraft was to be unloaded after nightfall. | UN | وأخذ أفراد الطاقم إلى فندق رويال لأن الحمولة كانت ستفرغ بعد حلول الظلام. |
The crew members were taken to the Royal Hotel because the aircraft was to be unloaded after nightfall. | UN | واُخذ أفراد الطاقم إلى فندق رويال لأن الحمولة كانت ستفرغ بعد حلول الظلام. |
The Royal Palm Resort and the Grand Hotel collapsed and shifted and were demolished. | UN | كما انهار كل من فندق رويال بالم ريزورت وفندق غراند أوتيل وجنحا ثم جرى هدمهما. |
You asked him if he'd seen Vincent's Royal blue sedan. | Open Subtitles | لقد سئلتيه إن كان قد رأى سيارة فنسنت سيدان رويال زرقاء |
she got a sandwich and some Skittles, and she crossed back over and got into a Royal blue sedan. | Open Subtitles | أخذت شطيرة و بعض من حلوى سكيتلز و غادرت عائدة و دخلت بسيارة السيدان رويال الزرقاء |
Christ, I'd say more like a Royal flush. | Open Subtitles | ايها المسيح , انا اود ان اقول اكثر مثل رويال فلوش |
It's just like Richie and Margot in The Royal | Open Subtitles | إن الأمر مثل ريتشي و مارغوت في فيلم ذا رويال |
Yes,from my battle Royale with karen. | Open Subtitles | نعم.. من معركة رويال مع كارين كيف يمكن أن انسى؟ |
Taken from Maskala to the Royale Hotel in Dubai." | Open Subtitles | أخذ من ماسكالا إلى فندق رويال في دبي |
Royalle will not enter the cell unless this has been deactivated. | Open Subtitles | لن يدخل (رويال) إلى الزنزانة إلا إذا تم إبطال الجهاز |
Wolfe's one-time apostle, Johnny Royalle, has apparently killed his former master. | Open Subtitles | يبدو أن (جوني رويال) تلميذ (وولف) قد قتل معلمه السابق |
Sanjana leaves her fathers hand and runs and hugs Rahul | Open Subtitles | سنجانا تركت يد والدها وركضت وعانقة رويال |
Baroness Royall (United Kingdom): The United Kingdom aligns itself with the European Union's statement. | UN | البارونة رويال (المملكة المتحدة) (تكلمت بالانكليزية): تؤيد المملكة المتحدة بيان الاتحاد الأوروبي. |
You, call Royale-T. | Open Subtitles | أنتِ , إتصلي ب (رويال تي) |