We thank the Secretary-General for his leadership and also express our support for the important work of his Special Envoy, Jean-Maurice Ripert. | UN | ونشكر الأمين العام على قيادته، كما نعرب عن دعمنا للعمل الهام الذي يقوم به مبعوثه الخاص، جون موريس ريبير. |
I made a brief speech at the invitation of our then Chairman, the late Jean Ripert. | UN | وألقيت عندها كلمة مقتضبة بناء على دعوة رئيسنا آنذاك الفقيد جان ريبير. |
I also want to pay tribute to my predecessor, Mr. Jean Ripert, for the able and competent manner in which he conducted our work in negotiating the Framework Convention. | UN | كما أود أن أحيي سلفي السيد جان ريبير للطريقة البارعة والقديرة التي أدار بها أعمالنا في التفاوض بشأن الاتفاق اﻹطاري. |
I agree, Mrs. Rieper. It's not a pleasant word. | Open Subtitles | (أتفق معك سّيدة (ريبير أنها ليست كلمة لطيفة |
Uh, well, actually, I'm not much of a fish man, Mr. Rieper. | Open Subtitles | - ألست كذلك (ستيف) ؟ حسناً ، أنا لست حقاً رجُلاً - . (مُحباً للسمك ، سّيد (ريبير |
Take Rypere there and go to Beamfleot. | Open Subtitles | خذ (ريبير) وإذهب إلي (بيمفليوت) |
But you'll accept the idea that it behaves in every other way like Jack the Ripper. | Open Subtitles | لكنّك ستقبل الفكرة التي تتصرّف في بين كلّ طريق مثل جاك الذي ريبير. |
Finally, Ambassador Ripert stressed that Member States could not continue to advocate early warning and prevention without strengthening the Department of Political Affairs. | UN | وأخيراً، شدد السفير ريبير على أن الدول الأعضاء لا تستطيع أن تواصل الدعوة إلى الإنذار المبكر والوقاية بدون تعزيز إدارة الشؤون السياسية. |
Accordingly, the Secretary-General submitted to the Security Council a report on a mission to Jordan undertaken by his Special Representative, Mr. Jean Ripert (S/21938). | UN | وعليه، قدم اﻷمين العام إلى مجلس اﻷمن تقريرا عن بعثة اضطلع بها إلى اﻷردن ممثله الخاص السيد جان ريبير )S/21938(. |
Mr. Ripert (France) (spoke in French): I have the honour to speak on behalf of the European Union. | UN | السيد ريبير (فرنسا) (تكلم بالفرنسية): يشرفني أن أتكلم باسم الاتحاد الأوروبي. |
Mr. Ripert (France) (spoke in French): On 17 February 2008, the Assembly of Kosovo declared the independence of the Republic of Kosovo. | UN | السيد ريبير (فرنسا) (تكلم بالفرنسية): في 17 شباط/فبراير 2008 أعلنت جمعية كوسوفو استقلال جمهورية كوسوفو. |
Mr. Ripert (France) (spoke in French): I have the honour of speaking on behalf of the European Union (EU). | UN | السيد ريبير (فرنسا) (تكلم بالفرنسية): يشرفني أن أتكلم باسم الاتحاد الأوروبي. |
Mr. Ripert (France) (spoke in French): I have the honour to speak on behalf of the European Union. | UN | السيد ريبير (فرنسا) (تكلم بالفرنسية): يشرفني أن أتكلم بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
Mr. Ripert (France) (spoke in French): I have the honour to deliver this statement on behalf of the European Union. | UN | السيد ريبير (فرنسا) (تكلم بالفرنسية): يشرفني أن أدلي بهذا البيان نيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
Mr. Ripert (France) (spoke in French): I am honoured to speak on behalf of the European Union. | UN | السيد ريبير (فرنسا) (تكلم بالفرنسية): يشرفني أن أتكلم باسم الاتحاد الأوروبي. |
Mr. Ripert (France) (spoke in French): France endorses the statement made this morning by the Slovenian presidency on behalf of the European Union. | UN | السيد ريبير (فرنسا) (تكلم بالفرنسية): تعرب فرنسا عن تأييدها للبيان الذي أدلت به صباح اليوم رئاسة الاتحاد الأوروبي السلوفينية باسم الاتحاد. |
Actually, Mr. Rieper, it's a novel. | Open Subtitles | قد تطبعها الصحيفة المدرسيّة عندما تنتهى .. .. ! في الحقيقة سّيد (ريبير) ، إنها رواية - |
Coming to Lancaster Park today, Mr. Rieper? | Open Subtitles | هل ستأتي إلى مُتنزه (لانكستر) اليوم ، سّيد (ريبير) ؟ |
Look, Mrs. Rieper, try not to worry too much. | Open Subtitles | إسمعي سّيدة (ريبير) حاولي ألا تقلقي كثيراً |
Send Rypere back to me at Coccham. | Open Subtitles | يعاملونها، أرسل (ريبير) إلي (كوشام) |
All aboard the Ripper Ride. | Open Subtitles | كلّ على متن جولة ريبير. |
Is old Leland here gonna fight off a man... with the last name ""Reaper," first name-- who goes by the last name ""Reaper," first name ""Grim" | Open Subtitles | هل ليلاند الكبير هنا سيصدّ رجلا و اسمه الأول ينتهي بالاسم الأخير ريبير |
Mr. Reber's presentation concentrated on the experience of the police service between 1999 and 2007. | UN | وركز السيد ريبير في عرضه على تجربة دائرة الشرطة بين عامي 1999 و2007. |