ويكيبيديا

    "زلة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • slip
        
    • misstep
        
    • slipped
        
    • slip-up
        
    • gaffe
        
    • lapse
        
    • slipup
        
    I'll try to distract him while you slip the notes under. Open Subtitles سوف أحاول ان يصرف له بينما كنت زلة الملاحظات تحت.
    Long may Ireland let slip from memory its paganistic days of old. Open Subtitles لفترة طويلة قد أيرلندا السماح زلة من ذاكرته أيام الوثنية القديمة.
    Uh, McGee may have let it slip on the phone, but I will not say a word. Open Subtitles اه، ماغي كانت زلة لسان منه عندما تكلمنا على الهاتف، لكنني لم أقول كلمة واحدة
    Michele, Haller despises fraternizing, and I'm one misstep away from being ousted. Open Subtitles ميشيل, هالر تكره الاختلاط و انا على بعد زلة واحدة من ان اطرد
    Shandra, no, you're the only one who turned in your permission slip. Open Subtitles شاندرا، لا، أنت الوحيد الذي تحول في زلة إذن الخاص بك.
    I've taken 20 lashes before for a slip of the tongue. Open Subtitles لقد جُلدت من قبل 20 جلدة من أجل زلة لسان
    I can't afford to slip. I'm up for C.E.O. Open Subtitles لا أستطيع تحمّل زلة لسان فأنا الرئيس التنفيذي
    A slight slip could have sent the world Organization tumbling down a precipice and into a quagmire. UN وكان يمكن لأدنى زلة أن تدفع بالمنظمة العالمية إلى الهاوية وإلى الوقوع في ورطة يتعذر الخروج منها.
    You think you could, uh, slip me a snorkel before the waterboarding starts? Open Subtitles هل تعتقد أنك يمكن، اه، زلة لي غص قبل يبدأ محاكاة الغرق؟
    But if he'd just sign over his pink slip to Sybil, we wouldn't be here. Open Subtitles ولكن إذا كان عنيدا مجرد التوقيع على ه الوردي زلة لسيبيل، ونحن لن نكون هنا.
    I think it was a slip of the tongue, Pardillo's way of referencing the killer's mixed ancestry. Open Subtitles أعتقد أنها كانت زلة لسان ، Pardillo في الطريق في وضع مرجع لأصل القاتل مختلطة.
    That's not much of an alibi, I'm afraid. I've already calculated six different ways that you could have given those patrolmen the slip. Open Subtitles وطبقا لحسابات سبق لي ستة طرق مختلفة هل يمكن أن أعطت تلك حراس زلة.
    I didn't mean to be racist, that was a slip of the tongue. Open Subtitles لم أعني أن أكون عنصرياً, لقد كانت زلة لسان
    Relax, worst-case scenario, you slip and die. Open Subtitles الاسترخاء, في أسوأ سيناريو ، لك زلة و تموت.
    How's your dad been through all this? He's the biggest fucking asshole to ever slip an arm through a sleeve. Open Subtitles إنه أكبر اللعين من أي وقت مضى زلة ذراع من خلال الأكمام.
    I'm gonna be circling, so I'll try and slip you some of the answers, all right? Open Subtitles أنا ستعمل أن تدور، لذلك سأحاول و زلة لك بعض الإجابات، كل الحق؟
    Anybody else here think I should make a minor slip Open Subtitles أي شخص آخر يعتقد بأنني يجب أن أفعل زلة طفيفة
    But one misstep and I'm dead. Open Subtitles لأجعله يسقط بطريقة معينة لكن زلة واحدة و أنا ميت
    I'm no much for fighting, but I'll get ye from here to there without a misstep. Open Subtitles لا أجيد القتال جيداً لكني سأوصلكم من هنا إلى هناك دون زلة
    It just slipped out. How many times do I have to tell you, we're just good buddies who occasionally have sex. Open Subtitles لقد كانت زلة. نحن أصدقاء جيدين نحضى كل فترة على الجنس.
    One little mistake, one slip-up in our story, that could ruin us. Open Subtitles مشكـلة صغيرة جدًا زلة بسيطة في القـصة سوفَ ننـفضح بلا شك
    So we do the thing, and we meet them, and I managed to avoid any kind of royal gaffe. Open Subtitles لذلك نحن نفعل الشيء، ونحن الوفاء بها، وتمكنت من تجنب أي نوع من زلة المالكة.
    The rapid departure of the only backup vehicle, in which Mr. Malik and other senior PPP leaders rode, was a serious security lapse. UN وشكلت المغادرة السريعة لمركبة الدعم الوحيدة، التي كانت تُقل السيد مالك وغيره من كبار مسؤولي حزب الشعب الباكستاني، زلة أمنية خطيرة.
    It's just a slipup, that's all. Open Subtitles إنها مجرد زلة ,هذا كل ما في الأمر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد