When this is over, I'm taking you to my favorite noodle shop, on me, and you'll just have to like it. | Open Subtitles | عندما ينتهي كل ذلك سآخذك إلى مطعمي المفضل, على حسابي وأنت فقط ستحبه |
That's why I'm taking you to a long, deep, leisurely lunch. | Open Subtitles | لهذا أنا سآخذك إلى غداء طويل, عميق, وعلى مهل |
Right this way, sir. I'll take you to Agent Phipps. | Open Subtitles | يمين هذا الطريق، سيد أنا سآخذك إلى الوكيل فيبس. |
After we get married I'll take you to Paris for honeymoon. | Open Subtitles | بعد أن نتزوج.. سآخذك إلى باريس من أجل شهر العسل. |
You stay on your horse, on my shoulders and I will take you to your residence. | Open Subtitles | ابقى على حصانك على أكتافي. و سآخذك إلى سكنكِ. |
I'm gonna take you to the Mississippi and drop you off in the desert. | Open Subtitles | سآخذك إلى الميسيسيبي وأتركك في الصحراء |
I said I'd get you to your father's, but I didn't say how. | Open Subtitles | قلت أنني سآخذك إلى أبوك، لكنني لم أقل كيف |
I'm going to take you to the Jets-Dolphins game. | Open Subtitles | سآخذك إلى لعبة الدولفين النفّاثة. |
I'm taking you to your mother and I'm getting us out of here. | Open Subtitles | سآخذك إلى أمك وسأخرجنا من هنا. |
And he says, "I'm taking you to a place where no one can hurt you any more." | Open Subtitles | ويقول: "سآخذك إلى المكان الذي لا يستطيع أحد أن يؤذيك فيه بعد الآن" |
I'm taking you to the hospital. No way. It's the first place to look. | Open Subtitles | إنك تنزف كثيرا, سآخذك إلى المستشفى - لا داعي لذلك روس - |
Tomorrow I'm taking you to the jewellery store where you can purchase anything you want. | Open Subtitles | غداً سآخذك إلى متجر الجواهر حيث يمكنكِ أن تشتري ما بدا لكِ! |
I'm taking you to your home, before you wreck mine! | Open Subtitles | سآخذك إلى بيتك قبل أن تدمري بيتي |
If you can land one blow on me, I'll take you to the amusement park. | Open Subtitles | إذا إستطعت أن توجّه ضربة واحدة عليّ، أنا سآخذك إلى مدينة الملاهي |
I'll take you to a place where you can be with people like us. | Open Subtitles | سآخذك إلى مكان أين يمكنكِ أن تكوني مع أناس مثلنا. |
Le chat VIP. Please, I will take you to your room. | Open Subtitles | شكرا جزيلاً لك، إلى اللّقاء أوه قطّة(شرشبيل) سآخذك إلى غرفتك |
~ Gustav ~ Yes, it is therefore because of me alone that I will take you to the plunder. | Open Subtitles | أجل، أنا وحدي سآخذك إلى المكان |
I'm gonna take you to dinner. Just you and me, wherever you wanna go. | Open Subtitles | سآخذك إلى العشاء فقط أنتِ وأنا الى حيث تريدين |
I'm gonna take you to the hospital and get these cuts sewn up | Open Subtitles | سآخذك إلى المستشفى وأقوم بعلاج هذه الجروح |
I'm gonna get you to a doctor, he will fix you up and by this time tomorrow, we'll all be a happy family. | Open Subtitles | سآخذك إلى طبيب. سيعالجك وغداً سنكون عائلة سعيدة. |
Manfred, you're bleeding. I'm going to take you to hospital. | Open Subtitles | مانفريد، انت تنزف سآخذك إلى المستشفى |