I'll take it like that. There's a coolingoff period. | Open Subtitles | حسنا سآخذه هكذا هناك فترة أسبوعين لتسجيل السلاح |
Right. Of course. I'll take it to him right away. | Open Subtitles | نعم, يالطبع سآخذه له حالاً حتى لا نضيع الوقت |
Or we can just wait for this warding to fail and I'll take it. | Open Subtitles | أو بإمكاننا الإنتظار حتى يزول مفعول تعويذة الصد و من ثم سآخذه |
I'll take him back to Rome, and maybe once he's away from here, he'll forget all about it. | Open Subtitles | سآخذه معى إلى روما وربما عندما يكون بعيدا ً عن هنا ينسى كل شيء عن ذلك |
I'll take him away from this dismal life of servitude. | Open Subtitles | أنا سآخذه من هذه الحياة الكئيبة .. حياة العبوديّة |
I'm taking him up to the OR right now to repair the aneurysm. | Open Subtitles | سآخذه إلى غرفة العمليات الآن لإصلاح التمدد الوعائي. |
They said they can rush forensics tonight, so I'll take it in. | Open Subtitles | قالوا سندير الطب الشرعي في الليل لذا سآخذه |
I have no idea what that is. But I'll take it off your hands. | Open Subtitles | لا أملك فكرة عن ماهيّة ذلك، لكنّي سآخذه من يدك. |
- Well, I mean, if you were going to throw it away, maybe I'll take it in case I get invited to another wedding shower. | Open Subtitles | إذا كنت ستتخلصين منه ربما سآخذه في حال دعيت إلى حمام زفاف آخر |
Well, I'll take it. Wow. I'd feel funny taking it from the charity people. | Open Subtitles | إذا سآخذه لن أكون مرتاحه إذا أخذته من الفقراء |
It was kind of low anyways. But okay, okay, I'll take it. | Open Subtitles | لقد كان منخفضاً على أية حال لكن حسنٌ حسنٌ سآخذه |
I think I'll take it up to my room to eat while I look over my new pamphlets. | Open Subtitles | أظنني سآخذه بالأعلى لغرفتي لآكله بينما أنظر للمنشورات |
I'll take him on the helicopter, send it back for you ASAP. | Open Subtitles | أنا سآخذه في الهيلكوبتر سأرسلها من أجلك بأقرب وقت ممكن |
Don't worry, I'll take him to school with me this morning. | Open Subtitles | لا تقلق ، سآخذه معي إلى المدرسة هذا الصباح |
I put on her clothes, I do my hair, I get in her car, that dickbag follows me, and I'll take him somewhere quiet. | Open Subtitles | أرتدي ملابسها وأسرح شعري وأركب سيارتها وإن لحق بي ذلك الوغد سآخذه إلى مكان هادئ |
I'll take him outside, and I'll hit him right in the middle of the forehead. | Open Subtitles | سآخذه للخارج وسأضربه في منتصف الجبهة تماماً |
I'm taking him to see Max's gastro guy as soon as she can get him in. | Open Subtitles | سآخذه لطبيب الجهاز الهضمي. في اقرب وقت ممكن. |
This Saturday I'm taking him to the air and space museum in Washington, D.C. | Open Subtitles | سآخذه يوم السبت هذا إلى متحف الفضاء في العاصمة |
I'm gonna take it to the chief, shove it up his ass and press play. | Open Subtitles | سآخذه إلى رئيس الشرطة وأقحمه في مؤخرته وأشغّله. |
If these remains can really restore your health, why don't I take them for myself? | Open Subtitles | لو أن هذا الجثمان سيستعيد قواك كنت سآخذه لنفسي |
I will take him in my arms and put him on the throne. | Open Subtitles | سآخذه بين ذراعي وأضعه فوق العرش. |
Yeah, his fever won't break. I'm gonna take him to the doctor at 10:00 and then my neighbor can watch him. | Open Subtitles | أجل، الحمّى تأبى الإختفاء، لذا سآخذه للطبيب في الساعة العاشرة، ثمّ يُمكن لجارتي الإعتناء به. |
I'll do it! I'll get him there. | Open Subtitles | انا سأفعلها , انا سآخذه الى هناك |