- You're too young. - I'll be 15 next week. | Open Subtitles | ـ أنتِ صغيرة للغاية ـ سأبلغ الخامسة عشر الأسبوع القادم |
You, with the cigarette, watch it or I'll report you. | Open Subtitles | انت يا صاحب السيقارة , انتبه او سأبلغ عنك |
I'll inform Booth so he can check hospital records. | Open Subtitles | سأبلغ بوث حتى يتمكن من التحقق من سجلات المستشفى |
I'll notify DFSS about shuttering those agencies right away. | Open Subtitles | سأبلغ الهيئة القانونية بإيقاف هذه الوكالات فوراً |
- I'm undocumented. And so are you. And if you send me anywhere, I'll call immigration myself. | Open Subtitles | وأنتما كذلك، ولو أرسلتوني لأي مكان سأبلغ مكتب الهجرة بنفسي |
That sounds like something you'd love to do. I so don't want to do that. I'm turning 70 next year. | Open Subtitles | يبدو كشيء ستحب عمله. لا أريد البتة عمل ذلك. سأبلغ الـ70 العام القادم. |
I'm gonna be 35 next month | Open Subtitles | سأبلغ 35 سنة الشهر المقبل، وخرجت مع ما يكفي |
I can't choose my entree with hallmark hall of fame playing in the background. I'm calling the cops. | Open Subtitles | لا يمكن أن أضيع فرصة الحصول على الشهرة باللعب في الخلفية ، سأبلغ الشرطة |
I'll be 18 in a year. Don't wait to long to make your move. | Open Subtitles | سأبلغ الـ18 بعد سنة واحدة، لا تنتظري كثيراً قبل أن تبادري. |
I'll be 18 next week. | Open Subtitles | سأبلغ 18 سنة الاسبوع المقبل لا يمكنك منعنا |
I'll be 18 and I don't even know who my father is. | Open Subtitles | سأبلغ 18 عاماً ولا أعرف حتى مَن يكون والدي |
Well, maybe I'll report you for standing around bugging me when you should be out there working. | Open Subtitles | حسنًا، ربما سأبلغ عن وقوفكم هنا ومضايقتكم لي بينما يفترض أن تكونوا مشغولين بالعمل |
- I'll report you. - It's not hard, just open it. | Open Subtitles | ـــ سأبلغ عنك ـــ هذا ليس صعبا، افتحها فحسب |
And if you mess with me, I'll report you, then I'll pound your asses into the ground. | Open Subtitles | وإذا عبثتما معي، سأبلغ عنكما وثم سألقنكما درسًا |
Yeah, I'll inform the Council. And by Council, | Open Subtitles | نعم، سأبلغ المجلس واعني بالمجلس |
You know I'll notify you first word from the freight office about your boy's remains. | Open Subtitles | تعلمين أنني سأبلغ بأول نبأ من مكتب الشحن بشأن جثمان إبنك |
Amelia, get off the elevator, or I'll call the police on you. | Open Subtitles | اميليا . أخرجي من المصعد أو سأبلغ الشرطة عنكِ |
Since I'm turning 16 this year, I was wondering if we could do something a little different? | Open Subtitles | بما أنّي سأبلغ الـ16 هذا العام، كنتُ أتساءل إن كان بوسعنا القيام بأمر مختلف؟ |
I'm gonna be 18 soon, and if you don't want me staying under your roof anymore, I guess... | Open Subtitles | سأبلغ من العمر 18 سنة، وإن لم تعد تريد أن أعيش تحت سقف منزلك، فأظن... |
Okay, okay, I'm calling it in. You just stay put, all right? I'm on my way. | Open Subtitles | حسناً،حسناً، سأبلغ بذلك إبقي كما انت، أنا في طريقي إليك أريد أن أكلم فرانك الشرطة لدينا مذكرة تفتيش |
As soon as I have any information, I will inform the Assembly. | UN | وحالما تصلني أية معلومات، سأبلغ بها الجمعية العامة. |
If you keep being loud, I'm going to report you to the police! | Open Subtitles | لو إستمررتِ بإختلاق الفوضى، سأبلغ الشرطة عنكِ |
I'll let my staff know to prepare for a biohazard. | Open Subtitles | سأبلغ العاملين معي لكي يحضرو أنفسهم ضد المخاطر البيولوجية |
If you don't do this, I'll tell District about your condition. You'll be replaced within minutes. | Open Subtitles | ربما ، وان لم تفعل سأبلغ عنك وستستبدل في دقائق |
I'm gonna call the cops. I want to see her now. | Open Subtitles | ـ سأبلغ الشرطة ـ أريد أن أراها الآن |
Subject to the concurrence of the Council, I shall inform Malaysia and Pakistan that their offers have been accepted. | UN | ورهنا بموافقة المجلس، سأبلغ باكستان وماليزيا بأن عرضيهما قد قبلا. |
In accordance with existing practice, I would notify the Security Council of the concurrence of the host country and of the troop-contributing country whose units would be temporarily redeployed to Bangui. | UN | ووفقاً لما جرت به الممارسة، سأبلغ مجلس الأمن بموافقة البلد المضيف والبلد المساهم بقوات الذي ستُنقل وحداته مؤقتاً إلى بانغي. |