"سأبلغ" - Traduction Arabe en Anglais

    • I'll be
        
    • I'll report
        
    • I'll inform
        
    • I'll notify
        
    • I'll call
        
    • I'm turning
        
    • I'm gonna be
        
    • I'm calling
        
    • I will
        
    • to report
        
    • I'll let
        
    • I'll tell
        
    • I'm gonna call
        
    • I shall inform
        
    • would notify
        
    - You're too young. - I'll be 15 next week. Open Subtitles ـ أنتِ صغيرة للغاية ـ سأبلغ الخامسة عشر الأسبوع القادم
    You, with the cigarette, watch it or I'll report you. Open Subtitles انت يا صاحب السيقارة , انتبه او سأبلغ عنك
    I'll inform Booth so he can check hospital records. Open Subtitles سأبلغ بوث حتى يتمكن من التحقق من سجلات المستشفى
    I'll notify DFSS about shuttering those agencies right away. Open Subtitles سأبلغ الهيئة القانونية بإيقاف هذه الوكالات فوراً
    - I'm undocumented. And so are you. And if you send me anywhere, I'll call immigration myself. Open Subtitles وأنتما كذلك، ولو أرسلتوني لأي مكان سأبلغ مكتب الهجرة بنفسي
    That sounds like something you'd love to do. I so don't want to do that. I'm turning 70 next year. Open Subtitles يبدو كشيء ستحب عمله. لا أريد البتة عمل ذلك. سأبلغ الـ70 العام القادم.
    I'm gonna be 35 next month Open Subtitles سأبلغ 35 سنة الشهر المقبل، وخرجت مع ما يكفي
    I can't choose my entree with hallmark hall of fame playing in the background. I'm calling the cops. Open Subtitles لا يمكن أن أضيع فرصة الحصول على الشهرة باللعب في الخلفية ، سأبلغ الشرطة
    I'll be 18 in a year. Don't wait to long to make your move. Open Subtitles سأبلغ الـ18 بعد سنة واحدة، لا تنتظري كثيراً قبل أن تبادري.
    I'll be 18 next week. Open Subtitles سأبلغ 18 سنة الاسبوع المقبل لا يمكنك منعنا
    I'll be 18 and I don't even know who my father is. Open Subtitles سأبلغ 18 عاماً ولا أعرف حتى مَن يكون والدي
    Well, maybe I'll report you for standing around bugging me when you should be out there working. Open Subtitles حسنًا، ربما سأبلغ عن وقوفكم هنا ومضايقتكم لي بينما يفترض أن تكونوا مشغولين بالعمل
    - I'll report you. - It's not hard, just open it. Open Subtitles ـــ سأبلغ عنك ـــ هذا ليس صعبا، افتحها فحسب
    And if you mess with me, I'll report you, then I'll pound your asses into the ground. Open Subtitles وإذا عبثتما معي، سأبلغ عنكما وثم سألقنكما درسًا
    Yeah, I'll inform the Council. And by Council, Open Subtitles نعم، سأبلغ المجلس واعني بالمجلس
    You know I'll notify you first word from the freight office about your boy's remains. Open Subtitles تعلمين أنني سأبلغ بأول نبأ من مكتب الشحن بشأن جثمان إبنك
    Amelia, get off the elevator, or I'll call the police on you. Open Subtitles اميليا . أخرجي من المصعد أو سأبلغ الشرطة عنكِ
    Since I'm turning 16 this year, I was wondering if we could do something a little different? Open Subtitles بما أنّي سأبلغ الـ16 هذا العام، كنتُ أتساءل إن كان بوسعنا القيام بأمر مختلف؟
    I'm gonna be 18 soon, and if you don't want me staying under your roof anymore, I guess... Open Subtitles سأبلغ من العمر 18 سنة، وإن لم تعد تريد أن أعيش تحت سقف منزلك، فأظن...
    Okay, okay, I'm calling it in. You just stay put, all right? I'm on my way. Open Subtitles حسناً،حسناً، سأبلغ بذلك إبقي كما انت، أنا في طريقي إليك أريد أن أكلم فرانك الشرطة لدينا مذكرة تفتيش
    As soon as I have any information, I will inform the Assembly. UN وحالما تصلني أية معلومات، سأبلغ بها الجمعية العامة.
    If you keep being loud, I'm going to report you to the police! Open Subtitles لو إستمررتِ بإختلاق الفوضى، سأبلغ الشرطة عنكِ
    I'll let my staff know to prepare for a biohazard. Open Subtitles سأبلغ العاملين معي لكي يحضرو أنفسهم ضد المخاطر البيولوجية
    If you don't do this, I'll tell District about your condition. You'll be replaced within minutes. Open Subtitles ربما ، وان لم تفعل سأبلغ عنك وستستبدل في دقائق
    I'm gonna call the cops. I want to see her now. Open Subtitles ـ سأبلغ الشرطة ـ أريد أن أراها الآن
    Subject to the concurrence of the Council, I shall inform Malaysia and Pakistan that their offers have been accepted. UN ورهنا بموافقة المجلس، سأبلغ باكستان وماليزيا بأن عرضيهما قد قبلا.
    In accordance with existing practice, I would notify the Security Council of the concurrence of the host country and of the troop-contributing country whose units would be temporarily redeployed to Bangui. UN ووفقاً لما جرت به الممارسة، سأبلغ مجلس الأمن بموافقة البلد المضيف والبلد المساهم بقوات الذي ستُنقل وحداته مؤقتاً إلى بانغي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus