Maybe I'll stop beating around the bush with this match. | Open Subtitles | ربما سأتوقف عن الإختباء وراء المعاني في هذه المباراة. |
Maybe, you know, maybe I'll stop by your bar. | Open Subtitles | ربما، وكنت أعرف، ربما سأتوقف عن طريق شريط. |
I'll stop paying your med-school bills, your car lease. | Open Subtitles | سأتوقف عن دفع فواتير الكلية ورسوم استئجار سيارتك |
I'm gonna stop defining myself by how men see me. | Open Subtitles | سأتوقف عن تعريف نفسي بالطريقه التي يراني بها الرجال. |
Admit that you're happy dating 22-year-olds and going out every night, and I will stop putting myself out there trying to help you. | Open Subtitles | إعترفي بأنكِ سعيدة بمواعدة فتيات بعمر الـ 22 سنة والخروج كلّ ليلة، وعندها سأتوقف عن التدخّل محاولةً مساعدتكِ. |
Don't go, don't go. I'll stop working so much, okay? | Open Subtitles | لا تتركيني لا تتركيني أنا سأتوقف عن العمل كثيرا |
Yeah, well, I'll stop drinking caffeine when you stop drinking the lawn. | Open Subtitles | أجل ، سأتوقف عن شرب الكافيين عندما تتوقفين عن شرب الأعشاب |
Yes, Brian, if you're mean to me, I'll stop paying the rent. | Open Subtitles | نعم , براين .. إذا كنت لئيم سأتوقف عن دفع الإيجار |
Okay, I'll stop talking then, just don't blow that whistle. | Open Subtitles | حسنٌ، سأتوقف عن التكلم لا تنفخ هذه الصفارة فحسب |
Just a couple months at the most, and then I'll stop breathing down your neck, provided that you behave. | Open Subtitles | فقط لبضعة أشهر على أكثر تقدير، ثم سأتوقف عن مراقبتك والتدخــــل في شؤونك، شريطة أنْ تُحسن التصرّف |
Then figure it out,'cause one day, I'll stop crying. | Open Subtitles | حسناً, اكتشف كيف. لأنه يوم ما سأتوقف عن البكاء. |
If there's no relation, I'll stop practicing law. | Open Subtitles | إذا لم يكن هناك علاقة سأتوقف عن ممارسة القانون |
I'll stop flirting with you if it is. | Open Subtitles | علي علاقة؟ سأتوقف عن مغازلتك إن كنتما علي علاقة |
I'll stop racing when these hospital bills stop coming in. | Open Subtitles | سأتوقف عن السباق حالما تقف فواتير المشفى بالقدوم |
I'm gonna stop smoking and drinking, and work out. | Open Subtitles | سأتوقف عن التدخين و البيرة و سأتمرن كثيراً |
So, I'm gonna stop talking now and we'll get some sleep. | Open Subtitles | حسناً , سأتوقف عن الكلام الآن وسنذهب للنوم . حسناً |
I'm gonna stop using both cream and lotion. That's ridiculous. What am I, the queen? | Open Subtitles | سأتوقف عن إستعمال الكريم والغسول هــذا سخيف، من أنا على أي حال، ملكة ؟ |
Then I will stop saying my prayers before bedtime. | Open Subtitles | حينإذٍ سأتوقف عن تلاوة صلاتي قبل النوم ... |
This year, I'm going to stop yelling at my children. | Open Subtitles | هذه السنة , أنا سأتوقف عن الصراخ على أولادي |
Yeah, I'll quit lollygagging here any minute. | Open Subtitles | نعم، سأتوقف عن مضيعة الوقت هذه خلال دقيقة |
I lied because I promised my wife that I would stop toking. | Open Subtitles | لقد كذبت لأني وعدت زوجتي بأني سأتوقف عن اللهو |
I'll be out of your way in just a second. | Open Subtitles | سأتوقف عن تعطيلك خلال ثانية |
And if you give me two minutes of your time, I promise I'll get out of your hair. | Open Subtitles | وإذا منحتني دقيقتان من وقتكِ أعدكِ أنني سأتوقف عن إزعاجكِ |