Well, then, I'll make sure they let you keep one. | Open Subtitles | حسناً، سأحرص على أن يسمحوا لك بأن تحتفظ بواحدة |
Well, I'll make sure he gets it for bedtime tonight. | Open Subtitles | حسناً, سأحرص أن يحصل عليها في موعد نومه الليلة |
I'll see they're all escorted home to their parents. | Open Subtitles | سأحرص على أن يتم إصطحابهم جميعاً إلى أهاليهم. |
You'll be comfortable here. I'll see you get everything you need. | Open Subtitles | سوف تستريح هنا و سأحرص على أن تُلَبَى كل إحتياجاتك |
Oh. I'll be sure to bring her next time. | Open Subtitles | سأحرص على أن أصطحبها معي في المرة القادمة |
I'll be sure he gets all the help he needs. | Open Subtitles | سأحرص على أن يحظى بكل المساعدة التي يريدها |
You are without a husband. I will make sure that you're taken care of. | Open Subtitles | أنت من دون زوج سأحرص على أن يتم الاعتناء بك |
I will see to it that these games are paid for. | Open Subtitles | سأحرص على أن يتم تسديد تكاليف هذه المباريات |
I'll make sure there's a temp in the morning. | Open Subtitles | سأحرص على أن يكون هُناك مؤقت في الصبَاح. |
I'll make sure it comes back in alimony and child support. | Open Subtitles | و سأحرص على الحصول على نسبة من أجل دعم الطفل |
I'll make sure to tell those girls my mom said so. | Open Subtitles | سأحرص أن أخبر هؤلاء الفتيات أن أمى قد قالت ذلك |
I'll tell you what I'm gonna do. I'll make sure that the barefoot kid gets these sneakers. | Open Subtitles | سأقول لك ما الذي سأفعله سأحرص على أن يحصل ذلك الفتى الحافي على هذا الحذاء |
Then I'll make sure every truck leaves this yard hits a roadblock. | Open Subtitles | سأحرص على أن تصطدم كل شاحنة تغادر هذا المكان بحاجز طريق |
I'll see that everything is set to land in Cancún. | Open Subtitles | سأحرص على أن كل شيء مهيأ للهبوط في "كانكون". |
I'll see to it your sons are well taken care of after you've gone. | Open Subtitles | سأحرص على أن يتم العناية بأبنائك بعد رحيلك |
After sentencing you'll be moved to another facility. I'll see to that. | Open Subtitles | و بعد الحكم عليك سيتم نقل لمنشئة اخرى , و سأحرص على ذلك |
I'll be sure to scatter both your ashes in the same patch of bog. | Open Subtitles | سأحرص على إلقاء رماد كليكما في نفس المستنقع. |
Yeah. Yeah. I'll be sure to bring her next time. | Open Subtitles | نعم ، نعم سأحرص على الإتيان بها في المرة القادمة |
Great. I'll be sure and tell her the next time we hang out. | Open Subtitles | عظيم، سأحرص على إخبارها بذلك حين نتسكّع تاليًا. |
And I will make sure that your tub time's hot as hell. | Open Subtitles | وأنا سأحرص أن تكون أوقات الإستحمام الخاصة بك ساخنة كالجحيم |
"I will see to it that these games are paid for!" | Open Subtitles | سأحرص على أن يتم تسديد تكاليف هذه المباريات |
I shall see to it that this play closes within a week. | Open Subtitles | سأحرص أن تُغلق هذه المسرحية بغضون اسبوع. |
I will be sure to include your organization in the piece I'm writing. | Open Subtitles | سأحرص علي إدراج منظمتك في المقالة التي أكتبها |
I'm just gonna make sure that when you die, you stay dead. | Open Subtitles | سأحرص فقط أنه إن توفيتما لا تعودان للحياة |