I'm leaving this message because I thought perhaps you'd like to watch me be interviewed for a documentary about Mr. Spock. | Open Subtitles | سأرحل عن هذه الرسالة لأن اعتقدت ربما كنت أود لمشاهدة لي اجراء مقابلات ل فيلم وثائقي عن السيد سبوك. |
This is a copy of today's paper, because today is the day I'm leaving to be with them. | Open Subtitles | هذه نسخة من صحيفة هذا اليوم، لأن اليوم هو اليوم الموعود الذي سأرحل فيه وأكون معهم. |
I don't want to picture you naked. And I'm leaving now. | Open Subtitles | . انا لا اريد ان اتصوركم عراة . سأرحل الان |
I'm out of here. You're lucky I don't call the cops. | Open Subtitles | سأرحل من هنا , أنت محظوظاً أننى لم اتصل بالشرطة |
But if you think this means I'll leave Berlin you're wrong. | Open Subtitles | لكن إذا فكّرت أن هذا يعنى أننى سأرحل عن برلين |
You may have croaked with a whimper, but I'm going out with a bang, somewhere far away from this shit-hole. | Open Subtitles | أنت مت تصرخ من الآنين أنا سأرحل بانفجار ضخم بمكانٍ بعيد عن هذا المكان القذر |
But I'm warning you I am leaving for lunch early. | Open Subtitles | و لكن أنا أحذركم انا سأرحل لتناول الغداء مبكراً |
Look, I came to tell you I'm leaving because I promised you once that I would and I wanna keep my word. | Open Subtitles | اسمعى , لقد جئت الى هنا لاخبرك اننى سأرحل لاننى قد وعدتك قبل ذلك وانا سأفى بوعدى , وسأحفظ كلمتى |
Well, actually, I'm resigning, and then I'm leaving. | Open Subtitles | حسناً، في الحقيقة، سأستقيل بعد ذلك سأرحل |
Unless you call me and t-tell me otherwise, I'm leaving. | Open Subtitles | إلا إن اتصلت بي .وأخبرتني خلاف هذا, سأرحل |
There's no way I'm leaving him alone with an FBI computer. | Open Subtitles | لا توجد طريقة سأرحل له وحده مع جهاز كمبيوتر مكتب التحقيقات الفدرالي. |
I'm leaving a week from Wednesday. | Open Subtitles | سأرحل مدة أسبوع اعتبارا من يوم الاربعاء. |
I'm leaving for a conference and nobody signed up to take Melvin home. | Open Subtitles | سأرحل لعقد مؤتمر ولا أحد قعت لاتخاذ ملفين المنزل. |
You know I'm leaving when the trial's over. Are you sure we should do this? | Open Subtitles | تعرفين أنني سأرحل بعد إنتهاء المحاكمة، هل أنت واثقة أن علينا فعل هذا؟ |
There's not even phone service. I'm out of here. | Open Subtitles | ليست هنالك حتى اشارة خليوية سأرحل من هنا |
I'm out of stuff to say, so I think I'll probably head out. | Open Subtitles | لم يتبق لدي ما أقوله. لذلك الأرجح أنني سأرحل. |
If they don't return the bike, I'll leave now. | Open Subtitles | إذا هم لا يرجعون الدرّاجة أنا سأرحل الآن. |
I'll leave here after getting a large amount of insurance money. | Open Subtitles | سأرحل من هنا و معي قدر كبير من مال التأمين |
I'm going first, but I'll take good care of Father and my brother. | Open Subtitles | سأرحل أولًا، لكنني سوف أعتني جيدًا بـ أبي و أخي. |
I am leaving with him. I can't live like this anymore. | Open Subtitles | أنا سأرحل معة لا أستطيع أن أعيش هكذا بعد اليوم |
Oh, no, no.I'll go.Let youguys get back to your quickie. | Open Subtitles | لا، سأرحل أنا كي يمكنكما إكمال لحظة الجماع السريعة |
Either admit that what we're doing is more than sex, or I leave right now for good. | Open Subtitles | اما ان تعترفي بأن ما نفعله هو أكثر من مجرد علاقة او سأرحل الآن |
I chose to stay. And when all this is done, I'm gone. | Open Subtitles | أنا إخترتُ البقاء, و حينما ينتهي كلّ هذا سأرحل |
It's Thanksgiving and you are my family. And we will sit down like a family as we do every year, or I will leave here and you will never hear from me again. | Open Subtitles | اليوم عيد الشكر ، وأنتما عائلتي ، وسوف نجلس كعائلة كما نفعل كل عام وإلا سأرحل.. |
I'll be gone IN FIVE MINUTES. I haven't finished. | Open Subtitles | لن ينفعك كثيراً، لأنني سأرحل بعد 5 دقائق. |
Okay, this is just creepy, so I'm gonna, I'm gonna go. | Open Subtitles | حسناً، هذا فقط مريب، لذا أنا .. أنا سأرحل. |