ويكيبيديا

    "سأعود خلال" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I'll be back in
        
    • 'll be back in a
        
    • I'll be back within
        
    • I'll return in
        
    • I'll be home in
        
    • I'm gonna come back in
        
    Just a minute, I'll be back in a minute. Open Subtitles اتفقنا؟ ‎فقط دقيقة واحدة، سأعود خلال دقيقة. ‏
    I'll be back in six months with one-third of the biggest treasure you ever saw. Open Subtitles فقط الذهب سأعود خلال ستة أشهر مع ثلث أكبر كنز لم تشهد له مثيل
    Okay, just don't-don't go. I'll be back in a minute, okay? Open Subtitles حسناً، لكن لا تذهبي سأعود خلال دقيقة، اتفقنا؟
    - I'll be back in a minute. - Mm. (Indistinct conversations) Open Subtitles سأعود خلال دقيقة. فودكا بالليمون من فضلك.
    You'll always be welcome on our shores. I'll be back in five days. Open Subtitles سوف يكون مُرحب بك دائمًا على شواطئنا، سأعود خلال 5 أيام
    I just need to settle him in and I'll be back in, what, an hour or something. Open Subtitles أحتاج فقط لإدخاله وبعد ذلك سأعود خلال ساعة تقريباً.
    Bobby, it's fine, okay? I'll be back in one second. Open Subtitles ‫حسنا تمهل يا بوبي ، لا مشكلة ‫سأعود خلال ثانية واحدة
    Boss, I'm on a delivery job I'll be back in two days. Open Subtitles بوس، وأنا على وظيفة تسليم سأعود خلال يومين
    You three sit tight. I'll be back in a jiff. Open Subtitles أنتم الثلاثة، انتظروني هنا سأعود خلال برهة
    All right, well, I'll be back in about an hour. And then we'll eat, okay? Open Subtitles حسناً، سأعود خلال ساعة، وسنتناول الطعام، موافق؟
    Just... Give me a second. I'll be back in a minute. Open Subtitles لا، سأحتفظ بها، أمنحى برهه فقط سأعود خلال دقيقة
    Tell everyone I'll be back in two hours. - I want to see cover tries. Open Subtitles أخبر الجميع أنني سأعود خلال ساعتان و أريد بورفة الغلاف
    Actually, it’s hardly worth it. I'll be back in a day or two. Open Subtitles الأمر لا يستحق في الواقع، سأعود خلال يوم أو اثنين
    Yeah look, I'll be back in about an hour. Keep yourself on the boil. Aye. Open Subtitles حسنا ، سأعود خلال ساعة انتظرني و أبقي مستعداً
    No, we agreed I wouldn't work in the house. I'll be back in an hour. Open Subtitles كلا، لقد اتفقنا أنني لن أعمل في المنزل سأعود خلال ساعة، أعدكِ
    OK, I'll be back in a second. Open Subtitles حسناَ سأعود خلال لحظات ما خطب الوجه الطويل هذا ؟
    I have to take care of a few things,and I'll be back in ten minutes,then we'll go home. Open Subtitles علي الاهتمام ببعض الأمور سأعود خلال 10 دقائق وسنذهب إلى المنزل حسناً ؟
    I'm out to get some fruit and some batteries. I'll be back in five minutes. Open Subtitles أنا خارج لأحضر بعض الفاكهة وبعض البطاريات سأعود خلال خمس دقائق
    I'm off to the store. I'll be back in an hour or so. Open Subtitles سأذهب إلى المحلّ سأعود خلال ساعة تقريبًا
    I'll tell you what, Miss Adler, I'll be back within an hour to give you an update. Open Subtitles إذا قلت لك ماذا، سيّدة (أدلر) سأعود خلال ساعة لأعطيك تحديثاً على الأحداث
    And I'll return in an hour and take the pig's temperature. Open Subtitles وأنا سأعود خلال ساعة وسآخذ درجة حرارة الخنزير
    And that's not going to be a lot of times, because I'll be home in 8 days. Open Subtitles ولن يطول الأمر كثيراً لأني سأعود خلال ثمانية أيام
    Listen, I'm gonna come back in a couple of weeks, okay? Open Subtitles إسمع، سأعود خلال بضعة أسابيع، موافق ؟ لديّ دعوى قضائية سأقوم برفعها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد