Just a minute, I'll be back in a minute. | Open Subtitles | اتفقنا؟ فقط دقيقة واحدة، سأعود خلال دقيقة. |
I'll be back in six months with one-third of the biggest treasure you ever saw. | Open Subtitles | فقط الذهب سأعود خلال ستة أشهر مع ثلث أكبر كنز لم تشهد له مثيل |
Okay, just don't-don't go. I'll be back in a minute, okay? | Open Subtitles | حسناً، لكن لا تذهبي سأعود خلال دقيقة، اتفقنا؟ |
- I'll be back in a minute. - Mm. (Indistinct conversations) | Open Subtitles | سأعود خلال دقيقة. فودكا بالليمون من فضلك. |
You'll always be welcome on our shores. I'll be back in five days. | Open Subtitles | سوف يكون مُرحب بك دائمًا على شواطئنا، سأعود خلال 5 أيام |
I just need to settle him in and I'll be back in, what, an hour or something. | Open Subtitles | أحتاج فقط لإدخاله وبعد ذلك سأعود خلال ساعة تقريباً. |
Bobby, it's fine, okay? I'll be back in one second. | Open Subtitles | حسنا تمهل يا بوبي ، لا مشكلة سأعود خلال ثانية واحدة |
Boss, I'm on a delivery job I'll be back in two days. | Open Subtitles | بوس، وأنا على وظيفة تسليم سأعود خلال يومين |
You three sit tight. I'll be back in a jiff. | Open Subtitles | أنتم الثلاثة، انتظروني هنا سأعود خلال برهة |
All right, well, I'll be back in about an hour. And then we'll eat, okay? | Open Subtitles | حسناً، سأعود خلال ساعة، وسنتناول الطعام، موافق؟ |
Just... Give me a second. I'll be back in a minute. | Open Subtitles | لا، سأحتفظ بها، أمنحى برهه فقط سأعود خلال دقيقة |
Tell everyone I'll be back in two hours. - I want to see cover tries. | Open Subtitles | أخبر الجميع أنني سأعود خلال ساعتان و أريد بورفة الغلاف |
Actually, its hardly worth it. I'll be back in a day or two. | Open Subtitles | الأمر لا يستحق في الواقع، سأعود خلال يوم أو اثنين |
Yeah look, I'll be back in about an hour. Keep yourself on the boil. Aye. | Open Subtitles | حسنا ، سأعود خلال ساعة انتظرني و أبقي مستعداً |
No, we agreed I wouldn't work in the house. I'll be back in an hour. | Open Subtitles | كلا، لقد اتفقنا أنني لن أعمل في المنزل سأعود خلال ساعة، أعدكِ |
OK, I'll be back in a second. | Open Subtitles | حسناَ سأعود خلال لحظات ما خطب الوجه الطويل هذا ؟ |
I have to take care of a few things,and I'll be back in ten minutes,then we'll go home. | Open Subtitles | علي الاهتمام ببعض الأمور سأعود خلال 10 دقائق وسنذهب إلى المنزل حسناً ؟ |
I'm out to get some fruit and some batteries. I'll be back in five minutes. | Open Subtitles | أنا خارج لأحضر بعض الفاكهة وبعض البطاريات سأعود خلال خمس دقائق |
I'm off to the store. I'll be back in an hour or so. | Open Subtitles | سأذهب إلى المحلّ سأعود خلال ساعة تقريبًا |
I'll tell you what, Miss Adler, I'll be back within an hour to give you an update. | Open Subtitles | إذا قلت لك ماذا، سيّدة (أدلر) سأعود خلال ساعة لأعطيك تحديثاً على الأحداث |
And I'll return in an hour and take the pig's temperature. | Open Subtitles | وأنا سأعود خلال ساعة وسآخذ درجة حرارة الخنزير |
And that's not going to be a lot of times, because I'll be home in 8 days. | Open Subtitles | ولن يطول الأمر كثيراً لأني سأعود خلال ثمانية أيام |
Listen, I'm gonna come back in a couple of weeks, okay? | Open Subtitles | إسمع، سأعود خلال بضعة أسابيع، موافق ؟ لديّ دعوى قضائية سأقوم برفعها |