I will save lives that could have otherwise not been saved. | Open Subtitles | سأنقذ حياة أشخاص بهذا وممكن بطرق آخرى لا أستطيع إنقاذها |
Then I shall use your sleep-inducing gun and I will save their life. | Open Subtitles | لذا يجب أن أستعمل البندقية المنومة و سأنقذ حياتهما. |
Just go ahead. Go play with your Time Capsule. I'll save the day. | Open Subtitles | تفضلي، إذهبي وإلعبي بكبسولتكِ الزمنية، وأنا سأنقذ الوضع. |
If I can't save you, I guess I'll save everyone else. | Open Subtitles | إذا لم أستطع إنقاذك، أعتقد أنني سأنقذ الجميع |
I save your butt and you dump all your chores on me? | Open Subtitles | سأنقذ مؤخرتك وأنتِ تلقين الفروض المنزلية علي عاتقي؟ |
I mean, she may be married to him,but... I'm saving his life today, too. | Open Subtitles | قد تكون هي زوجته، لكنّني سأنقذ حياته أيضاً |
I saved your life! And I'm gonna save yours. | Open Subtitles | وأنا سأنقذ حياتك ابتعد أنت وكرة الفرو الصغيرة |
I'm going to save everyone with the antidote that is made from the mutagen that is oozing through your blood. | Open Subtitles | سأنقذ الجميع بالترياق المصنوع من المحول الذي يسحب من دمائكم |
I will save my brother or die trying. | Open Subtitles | لكن أنصت إليّ جيدًا سأنقذ أخي وإلا سأموت وأنا أحاول |
I will save all your lives and when I do, you will spend the rest of them wondering who I was. | Open Subtitles | سأنقذ حيواتكم جميعاً وعندما أفعل، ستمضي بقية حياتك تتسائل "من أنا" |
Even if I find only 10, I will save the whole city. | Open Subtitles | حتي لو وجدت 10 فقط سأنقذ المدينة كلها |
I will protect you, I will save your life, if you tell me the truth. | Open Subtitles | ،سأحميك، سأنقذ حياتك إن أخبرتني الحقيقة |
Light Yagami is sure that I'll save Misa's life. | Open Subtitles | ياغامي لايت واثق من أني سأنقذ حياة ميسا |
I'll save all the children of the Frontlands, not just you, my boy. | Open Subtitles | ''سأنقذ كلّ أطفال ''فورتلاند، و ليس أنتَ فقط يا بنيّ. |
Less than I'll save if I get that information. | Open Subtitles | أقل مما سأنقذ , اذا حصلت على هذه المعلومات |
Would I save my own skin and leave my wife here? | Open Subtitles | هل سأنقذ نفسي واترك زوجتي هنا؟ |
Penelope Garcia's house of "how may I save your ass today"? | Open Subtitles | منزل بينلوبي جارسيا لخدمات "كيف سأنقذ مؤخرتك اليوم"? |
I'm saving my husband's life, aren't I, Mike? | Open Subtitles | سأنقذ حياة زوجى , أليس كذلك يا "مايك" ؟ |
I'm saving my friend and a generation of America's youth. | Open Subtitles | . "سأنقذ صديقتي و جيل من شباب "أميركا |
I'm gonna save the world. And you need to get in that car and drive away. | Open Subtitles | سأنقذ العالم، وعليك ركوب تلك السيارة والابتعاد. |
I doubt if Jesus Christ himself could save you without burning his hands, but I'm gonna save my sons. | Open Subtitles | أنا أشكّ أن القدير نفسه قادرٌ على تخليصكَ دون إحراق يديه، لكنّني سأنقذ أولادي |
- I think you're crazy. - I'm going to save Brice, no matter what. | Open Subtitles | ـ أنت مجنون ـ سأنقذ برايس، مهما تكلف الامر |
The point is I thought I'd be saving the world from behind a computer, not being hunted for sport by the "zero dark thirty" all-stars. | Open Subtitles | المقصد هُو أنّي إعتقدتُ أنّي سأنقذ العالم من وراء حاسوب، وليس بكوني مُطارد مِن قبل قتلة. |
I can't control my mother, I can't protect my sister, but I sure as hell can save this stranger. | Open Subtitles | لا أستطيع السيطرة على أمي, ولا أستطيع حماية أختي, لكنني واثق جدًا بأنني سأنقذ الغريب. |