As the Land Cruiser moved along Murree Road, it became increasingly difficult for the driver to manoeuvre on the metal rims of the wheels. | UN | ولما سلكت السيارة اللاند كروزر طريق موري، بات يتعذر على سائقها على نحو متزايد التقدم على الحتار المعدني للإطارات. |
The first truck tried to escape and was fired upon and the driver was injured. | UN | وحاولت الشاحنة الأولى الهرب غير أن قطاع الطرق أطلقوا النار عليها وأُصيب سائقها بجراح. |
The second was stopped and the driver was beaten up and money was stolen; | UN | وجرى إيقاف الشاحنة الثانية، وتعرض سائقها للضرب وسُرقت أمواله؛ |
Her chauffeur says there's nothing wrong with the car that he could find, so there's a mystery. | Open Subtitles | قال سائقها أن لا مشكلة بالسيارة لذا هناك لغز |
Madame Calvin Préval was seriously wounded in the attack and her driver was killed. | UN | وتسببت محاولة الاغتيال هذه في إصابة السيدة كلفان بريفال بجروح بالغة الخطورة وأدت أيضا إلى وفاة سائقها. |
Some weeks earlier, the sister of President Préval had been seriously injured in an attack, and her driver killed. | UN | وقبل ذلك بعدة أسابيع أصيبت شقيقة الرئيس بريفال بجروح بالغة وقُتل سائقها في محاولة اغتيال. |
The first ambulance to reach the scene of the shelling itself came under fire, the driver and assistant being forced to abandon the vehicle. | UN | وتعرضت أول سيارة إسعاف تصل إلى موقع القصف نفسها للنيران، وهو ما اضطر سائقها ومساعده إلى مغادرتها. |
The ambulance was parked at the time of the incident and the driver was moving an injured person into the back. | UN | وكانت سيارة الإسعاف في وقت الحادث متوقفة وكان سائقها ينقل مصابا إليها. |
The form included the signature of a workshop foreman authorizing the work to be done and of a driver acknowledging completion of the service. | UN | وتحتوي هذه الاستمارات على توقيع رئيس عمال الورشة على الأذن ببدء تصليح المركبة وتوقيع سائقها على الإقرار بإنجاز الخدمة. |
After attempting to destroy it with an improvised explosive device, fighters fired on the ambulance, killing its driver and a nurse. | UN | وبعد محاولة تدمير سيارة الإسعاف بجهاز متفجر مرتجل، أطلق المقاتلون النار عليها، مما أسفر عن مقتل سائقها وممرض. |
The Palestinian driver then reportedly got out of the car and began attacking the agents with an axe. One of the agents reportedly shot and killed the Palestinian man. | UN | ثم خرج سائقها الفلسطيني منها واندفع نحوهم وقد شهر شاقورا هاجمهم به، فأطلق أحد أفراد الجهاز عليه النار فأرداه قتيلا. |
As the Secretary-General said, the problem lies not with the vehicle, but with the driver. | UN | وكما قال الأمين العام، فإن المشكلة لا تكمن في المركبة، بل في سائقها. |
One of the soldiers then opened fire in the direction of the vehicle, killing its driver and injuring two passengers. | UN | فأطلق أحدهم النار في اتجاه السيارة وأسفر ذلك عن قتل سائقها وإصابة راكبَين. |
According to Palestinian sources, was fatally shot by mistake, when soldiers fired at a car whose driver refused to obey orders to stop for a security check in Gaza. | UN | أشارت المصادر الفلسطينية الى أنه أطلقت النار عليه وقتل خطأ، عندما أطلق الجنود النار على سيارة رفض سائقها الامتثال لﻷوامر بالتوقف عند حاجز أمني في غزة. |
A WFP car with driver and guard was hijacked by two armed men in Luanda city. | UN | قام رجلان مسلحان باختطاف سيارة تابعة لبرنامج اﻷغذية العالمي مع سائقها وحارس وذلك في مدينة لواندا. |
Shot by border policemen who opened fire at the car he was travelling in after its driver tried to run them down at a Jerusalem roadblock. | UN | أصابه حرس الحدود الذين أطلقوا النار على السيارة التي كان يستقلها بعد أن حاول سائقها أن يصدمهم عند حاجز في القدس. |
She escaped with minor injuries, but her bodyguard was killed and her driver injured. | UN | وأصيبت الراكبة التي أخرجوها من السيارة بجراح، في حين قتل حارسها الخاص وأصيب سائقها بجراح. |
And that is why it is the only coat in the world with its own chauffeur and car. | Open Subtitles | ولهذا فإنه المعطف الوحيد في العالم الذي له سيارة خاصة به مع سائقها |
She was brought here directly by her chauffeur, in the lap of luxury. | Open Subtitles | سائقها أوصلها مُباشرة إليكم مُحاطة بالمُمتلكات القيّمة |
The safer they make the cars,the more risks the drivers are willing to take. | Open Subtitles | كلما زاد تأمين السيارة كلما زادت المخاطرة التى يقدم عليها سائقها |
Is this how it works, you kiss a girl once and you become her chauffer? | Open Subtitles | هل هذه كيف تجري الامور تقوم بتقبيل فتاة مرة واحدة ثم تصبح سائقها الخاص؟ |
79. At 1030 hours, an armed terrorist group stole a Scania truck belonging to the General Company for Water Projects and abducted its driver near the Iskan factory in the village of Hayyan. | UN | 79 - الساعة 30/10 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بسلب حاملة نوع سكانيا عائدة للشركة العامة للمشاريع المائية وخطف سائقها بالقرب من معمل الإسكان في قرية حيان. |