Best case scenario, if all goes well and he's religious about his PT-- | Open Subtitles | أفضل سيناريو، لو سارت الامور بشكل جيد و التزم ببرنامج التأهيل |
For now, I'm on trial and if all goes well they'll let me manage a new agency here. | Open Subtitles | الآن، أنا تحت التجريب وإذا سارت الامور بشكل جيد سيسمحوا لي بإدارة وكالة جديدة هنا. |
I'm meeting his mother this week, and if all goes well... | Open Subtitles | أنا قاء والدته هذا الأسبوع، وإذا سارت الامور بشكل جيد... |
If all goes well what? | Open Subtitles | إذا سارت الامور بشكل جيد ماذا؟ |
But if it goes well, and I'm confident that it will, he will be immune. | Open Subtitles | ولكن إذا سارت الامور بشكل جيد ، وأنا واثق أن هذا سيحدث ، سيكون طُعماً مناسباً |
If all goes well and he works' ard but I know Pip and ain't a boy works harder. | Open Subtitles | اذا سارت الامور بشكل جيد و عمل بجد (لكنني أعرف (بيب ليس بصبي يعمل بجد |
If all goes well... 16 hours. | Open Subtitles | إذا سارت الامور بشكل جيد... |