It's working on three hours since they left the station. | Open Subtitles | مضي من الوقت ثلاث ساعات منذ أن تركوا المحطة |
Three hours since Flynn jumped, and you still don't know where? | Open Subtitles | ثلاث ساعات منذ قفز فلين وكنت ما زلت لا أعرف من أين؟ |
Do you realize it's been like three hours since you mentioned her name? | Open Subtitles | هل لاحظت أنه مرت ثلاث ساعات منذ أن ذكرت أسمها؟ |
It's been almost 8 hours since you last fed, so I suppose that's about right. | Open Subtitles | مرّت تقريبًا 8 ساعات منذ آخر تغذٍّ لك، أظنّ موعد تغذّيك التالي حان. |
Brother, it's been 4 hours since the car crossed Toll 69. | Open Subtitles | الأخ، وكان 4 ساعات منذ السيارة عبرت الرقم 69 |
It's been about eight hours since we've seen them last, and this is the point we last had them, so now we have to find them again. | Open Subtitles | ،مضت 8 ساعات منذ رأيناها و هنا آخر موقع حددناه لها علينا العثور عليها مجددًا |
It's only been a few hours since he left the airport. | Open Subtitles | لقد مرّ فقط بضعة ساعات منذ غادر المطارات |
What's it been, four, three hours since the plane went down? | Open Subtitles | ما لهم اربع , ثلاث ساعات منذ سقوط الطائرة |
It's been up 6 hours since last night | Open Subtitles | لقد ظلّ يعمل لأكثر من 6 ساعات منذ الليلة الماضية |
It's been five hours since he's pressed an elevator button. | Open Subtitles | لقد مرت خمس ساعات منذ ان ضغط زر المصعد |
It's been more than 10 hours since our EU van disappeared last night. | Open Subtitles | مضى أكثر من 10 ساعات منذ إختفاء سيارة وحدة الطوارىء البارحة. |
It's been over three hours since Mandy was abducted. | Open Subtitles | لقد مر اكثر من ثلاث ساعات منذ .تم اختطاف ماندي |
Well, beatings were occurring every hour, and it's been three hours since the last one, so maybe. | Open Subtitles | حسناً الضرب يحدث كل نصف ساعة ومضت 3 ساعات منذ آخر جلسة عمل |
She had a hypertensive crisis because it's been at least six hours since she had her last drink. | Open Subtitles | لديها ارتفاع بضغط الدم لأنه مرت ست ساعات منذ تناولت آخر مشروب |
It's been three hours since lunch and we're still cleaning up this egg. | Open Subtitles | مر 3 ساعات منذ الغداء وما زلنا ننظف البيضة |
I don't think I've slept more than four hours since I got here. | Open Subtitles | لا أعتقد أنني نمت أكثر من أربع ساعات منذ قدومي إلى هنا |
I know, but will you call me immediately if you get a hit? We're coming up on eight hours since the Williams boy was abducted. | Open Subtitles | أعلم هذا لكن هلا تتصل بي فوراً إذا وصلت إلى نتيجة نحن نصل إلى الثماني ساعات منذ أختطاف الطفل |
It's only been a few hours since I've translated and spoken aloud the first of the demon resurrection passages from the Book of the Dead. | Open Subtitles | مضت بضع ساعات منذ أن ترجمت و نطقت الكلمات لإحياء الشيطان الممرات من كتاب الموتى |
It's been three hours since my last confession. | Open Subtitles | لقد مضت ثلاث ساعات منذ إعترافي الأخير |
I don't understand what's going on, it's been hours since I spoke to her. | Open Subtitles | أنا لا أفهم ماذا يجري , لقد مضى ساعات منذ أن تحدثت معها . |