Mr. Salek Bazaid had taken part in criminal activities such as throwing stones at shops, wrecking private cars and throwing Molotov cocktails. | UN | والسيد سالك بازيد قد شارك في أنشطة إجرامية من قبيل رشق المتاجر بالحجارة، وتكسير السيارات الخاصة ورمي الزجاجات الحارقة. |
She was saved by her whitelighter, Salek. | Open Subtitles | هي أُنقظت بواسطة مرشدتها البيضاء ، سالك |
She wasn't just a whitelighter, Salek. | Open Subtitles | إنها لم تكن مرشدة بيضاء فقط ، سالك |
This guy works on the jets' front line when they get hurt. Yeah, he's fuckin'like the jonas Salk of backs. | Open Subtitles | هذا الطبيب يعمل لدى الجيتس و هو وجهتهم الأولى عند أي إصابة نعم إنه كجوناس سالك لكن متخصصا بالأظهر |
You know, I think your writing puts you on the same plane as Jonas Salk. | Open Subtitles | لقد فعلت,تعرفين أظن ان كتابتك تضعك بنفس مستوى جوناس سالك |
If he ever asks you out dancing, make sure you pick the club. | Open Subtitles | اذا سالك للخروج للرقص تاكدي من اختيار المكان |
So I'm supposed to watch out for cops, fly the plane, make sure you got a Clear lane and look out for homeless people coming out of the shadows? | Open Subtitles | إذا يفترض بي أن أراقب الشرطة أطير بالطائرة و أتأكد أن المسار سالك و أن انتبه للمتشردين القادمين من الظلال ؟ |
Salek Rahal, Journaliste | UN | سالك رحال، صحافي |
Salek Rahal, Journaliste | UN | سالك رحال، صحافي |
4. Mr. Joel Salek (Colombia) | UN | 4 - السيد جوال سالك (كولومبيا) |
A/C.4/65/7/Add.31 Item 59 - - Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples - - Question of Western Sahara - - Request for hearing - - Letter dated 21 September 2010 from Salek Rahal to the Chair of the Committee [A C E F R S] - - 1 page | UN | A/C.4/65/7/Add.31 البند 59 - تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة - مسألة الصحراء الغربية - طلب استماع - رسالة مؤرخة 21 أيلول/سبتمبر 2010 موجهة إلى رئيس اللجنة من سالك راهال [بجميع اللغات الرسمية] - صفحة واحدة |
A/C.4/64/5/Add.52 Item 39 - - Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples - - Question of Western Sahara - - Request for hearing - - Letter dated 22 September 2009 from Salek Maoloud Lebaihi to the Chairman of the Committee [A C E F R S] | UN | A/C.4/64/5/Add.52 البند 39 من جدول الأعمال - تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة - مسألة الصحراء الغربية - طلب استماع - رسالة مؤرخة 22 أيلول/سبتمبر 2009 موجهة إلـى رئيس اللجنـة من سالك مولود لوباهي [بجميع اللغات الرسمية] |
Salek Maoloud Lebaihi (A/C.4/64/5/Add.52) | UN | سالك مولود لوباهي (A/C.4/64/5/Add.52) |
You know, Jonas Salk volunteered himself and his family to be the first test subjects for the polio vaccine. | Open Subtitles | تعلمين , جوناس سالك تطوع هو وعائلته ليكونوا اول حالات من اجل لقاح شلل الاطفال |
Jonas Salk injected the flu virus into men in an insane asylum in Michigan. | Open Subtitles | جوناس سالك حقن فيروس انفلونزا إلى الرجال في لجوء مجنون في ميشيغان. |
I've seen the works cooking upstairs, and it ain't Mr. Salk's vaccine. | Open Subtitles | لقد رأيت كيف تطبخ الأمور بأعلى و هذا ليس لقاح مستر سالك |
Madame Curie, Jonas Salk Norman Spencer. | Open Subtitles | السّيدة كيوري،جونس سالك... .. نورمان سبينسر |
Gretta Salk, Una Flux. | Open Subtitles | جريتا سالك, أونا فلكس |
If anybody asks, I ripped it out of your hands. | Open Subtitles | إذا سالك أي أحد,لقد قمت بإنتزاعه من يديك |
Beauty, it looks to me like you're all Clear from here, my friend. | Open Subtitles | أيتها الجميلة , يبدو لي أن الطريق سالك من هنا يا صديقي |
My surveyors could not find a passable route over the peak. | Open Subtitles | مسّاحوني لا يستطيعون أن يجدوا طريق سالك على القمة |
Any one of these trees has an unobstructed view of the street. | Open Subtitles | أية واحدة من هذه الأشجار لديها اشراف سالك للشارع |