| Oh, journal, once again, you've given me reason to go on. | Open Subtitles | أيتها المذكرة , مجددًا لقد منحتي لي سببًا لكي أستمر |
| But I see no reason he shouldn't have the best. | Open Subtitles | لكني لا أرى سببًا يجعلني أعطيه نوعًا رديئًا لذلك |
| I see no reason the fruits of my labor should go unappreciated. | Open Subtitles | لذا لا أرتأي سببًا يوجب بقاء ثمار جهدي دفينة بغير تقدير. |
| There's no reason these kids should be in here. | Open Subtitles | لا يوجد سببًا يجعل هؤلاء الأولاد يبقون هنا. |
| It's like the more pain he can cause, the more reasons there are for people to hate him. | Open Subtitles | وكأنّه كلّما سببًا ألمًا زادت أسباب كره الناس له. |
| But there's a better reason. You don't really know much about Halloween. | Open Subtitles | لكن هناك سببًا أفضل، إنّك لا تعرف الكثير عن عيد الهالوين |
| Have I not reason, think you, to look pale? | Open Subtitles | ألا تعتقد أن سببًا وجيهًا جعلني أبدو شاحبة؟ |
| We had a good reason, and you know that. | Open Subtitles | لقد كان لدينا سببًا وجيهًا، وأنت تعلم ذلك |
| I think there was a reason the Commander couldn't trust us. | Open Subtitles | أظنّ أنّ هناك سببًا لعدم قُدرة القائد على الوثوق بنا |
| He cares about being double-crossed, and we haven't given him a reason to trust us. | Open Subtitles | يهتم فقط بالنقر المزدوج ونحنُ لم نعطه سببًا ليثق بنا |
| A man needs no reason to spend time with his family. | Open Subtitles | لا يحتاج الرجل سببًا ليقضي وقتًا مع عائلته |
| They might have a reason to vote the bill through. | Open Subtitles | قد يكون لديهم سببًا للتصويت لصالح القانون |
| I'm a few years behind, but that's no reason not to be optimistic. | Open Subtitles | انا متأخرة بضع سنوات لكنه ليس سببًا لعدم التفاؤل |
| Overdue rent is no reason to burn down our house. | Open Subtitles | التأخر بدفع الإيجار ليس سببًا لحرق منزلنا. |
| The president reads what these guys write when deciding whether or not we should go to war, so let's not give them a reason to go to war with the CJC. | Open Subtitles | الرئيس يقرأ ما يكتبه هؤلاء عندما يقرر شن الحرب. فدعنا لا نمنحهم سببًا للحرب علينا |
| They'll keep doing that, unless you give them a reason not to. | Open Subtitles | وسيستمرون بفعل هذا ما لمْ تعطهم سببًا للنظر إليك. |
| But if you were, you should know there was a reason for all this. | Open Subtitles | لكن إن كنت حبيبته، فاعلمي أن ثمّة سببًا لما جرى. |
| Even though he's given you no reason to at all. Oh. Ooh, the boss is buzzing. | Open Subtitles | بالرغم من أنه لم يقدم لكِ سببًا .يجعلكِ تثقين به إطلاقًا الرئيسُ يستدعينا، |
| If we keep pushing keep prodding and most importantly keep educating the public there's no reason why, uh, we can't solve this problem in time. | Open Subtitles | إن استمرينا بالتوعية ،والأهم من هذا تعليم عامة الناس بأنه لا يوجد سببًا يجعلنا لا نحلّ تلك المشكلة |
| And when one of them has to be sacrificed for the greater good, it's not a cause for celebration or personal achievement, you got it? | Open Subtitles | فهذا ليس سببًا للإحتفال أو إنجاز شخصي، أفهمتِ؟ |
| Sounds like less of a problem and more like a cause for celebration. | Open Subtitles | لا أتوسّمها مشكلة، بل تميل أكثر لتكون سببًا للاحتفال |
| I actually have a real excuse why I can't go. | Open Subtitles | في الواقع أملكُ سببًا حقيقيًّا يمنعني من الذهاب. |
| Yeah, don't see why not. | Open Subtitles | نعم، لا أرى سببًا يمنع هذا |