That is why we pledge to support the future efforts of Ambassador Bruno Stagno Ugarte, Permanent Representative of Costa Rica. | UN | لذلك نتعهد بدعم الجهود التي سيبذلها في المستقبل السفير برونو ستاغنو أوغارت، الممثل الدائم لكوستاريكا. |
Panellists: H.E. Mr. Bruno Stagno Ugarte | UN | معالي السيد برونو ستاغنو أوغارتي |
H.E. Mr. Bruno Stagno Ugarte | UN | سعادة السيد برونو ستاغنو أوغارتي |
H.E. Mr. Bruno Stagno Ugarte | UN | سعادة السيد برونو ستاغنو أوغارتي |
H.E. Mr. Bruno Stagno Ugarte | UN | سعادة السيد برونو ستاغنو أوغارتي |
H.E. Mr. Bruno Stagno Ugarte | UN | سعادة السيد برونو ستاغنو أوغارتي |
As Latin Americans, we welcome the election of Ambassador Bruno Stagno Ugarte, Permanent Representative of Costa Rica to the United Nations, as President of the Assembly of States Parties for the period from 2005 to 2007. | UN | ونحن، بصفتنا أمريكيين لاتينيين، نرحب بانتخاب السفير برونو ستاغنو اوغارتي، ممثل كوستاريكا الدائم لدى الأمم المتحدة، رئيسا لجمعية الدول الأطراف للفترة من عام 2005 إلى عام 2007. |
7. The resumed fourth session was presided by the President of the Assembly of States Parties, H.E. Mr. Bruno Stagno Ugarte (Costa Rica). | UN | 7 - وترأس الدورة الرابعة المستأنفة رئيس جمعية الدول الأطراف، سعادة السيد برونو ستاغنو أوغارتي (كوستاريكا). |
I have the honour to write to you for the purpose of transmitting the enclosed note from the Minister for Foreign Affairs and Worship of Costa Rica, Bruno Stagno Ugarte (see annex). | UN | يشرفني أن أحيل إليكم طيه مذكرة وزير الشؤون الخارجية والدينية لكوستاريكا، برونو ستاغنو أوغارتي (انظر المرفق). |
The President: I now call on His Excellency Mr. Bruno Stagno Ugarte, Minister for Foreign Affairs and Worship of Costa Rica. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد برونو ستاغنو أوغارتي، وزير الخارجية والعبادة في كوستاريكا. |
Mr. Stagno (Costa Rica) (spoke in Spanish): I have the honour to speak in my capacity as the Acting President of the Central American Integration System (SICA). | UN | السيد ستاغنو (كوستاريكا) (تكلم بالإسبانية): يُشرفني أن أتكلم بصفتي رئيس منظومة التكامل لأمريكا الوسطى بالنيابة. |
(Signed) Bruno Stagno Ugarte Minister for Foreign Affairs and Worship of the Republic of Costa Rica | UN | (توقيع) برونو ستاغنو أوغارتي وزير الخارجية وشؤون العبادة في كوستاريكا |
23. Mr. Stagno Ugarte (Costa Rica) urged the members of the Committee to support the request for inclusion of the item. | UN | 23 - السيد ستاغنو أوغارتي (كوستاريكا): حث أعضاء اللجنة على تأييد طلب إدراج البند. |
H.E. Mr. Bruno Stagno Ugarte | UN | 49 - سعادة السيد برونو ستاغنو أوغارتي |
Mr. Stagno Ugarte (Costa Rica) (spoke in Spanish): We thank you, Mr. President, for convening this debate on Security Council reform. | UN | السيد ستاغنو أوغارت (كوستاريكا) (تكلم بالإسبانية): نشكركم، السيد الرئيس، على عقد هذه المناقشة عن إصلاح مجلس الأمن. |
Mr. Stagno Ugarte (Costa Rica) (spoke in Spanish): I should like at the outset to thank the President of the International Criminal Court (ICC), Mr. Philippe Kirsch, for the skilful presentation he just gave us on the Court's work over the past year. | UN | السيد ستاغنو أوغارت (كوستاريكا) (تكلم بالإسبانية): أود بادئ ذي بدء أن أشكر رئيس المحكمة الجنائية الدولية، السيد فيليب كيرش، على العرض البارع الذي قدمه لنا عن عمل المحكمة أثناء العام الماضي. |
Mr. Stagno Ugarte (Costa Rica) (spoke in Spanish): Allow me first to join previous speakers in expressing our most sincere and heartfelt condolences to the Kingdom of Jordan on the terrorist attacks that took place yesterday in Amman. | UN | السيد ستاغنو أوغارتي (كوستاريكا) (تكلم بالإسبانية): أود في البداية أن أشارك المتكلمين السابقين في الإعراب عن أصدق تعازينا القلبية للمملكة الأردنية، بمناسبة الهجمات الإرهابية التي وقعت أمس في عمان. |
Mr. Stagno Ugarte (Costa Rica) (spoke in Spanish): In considering the resolution on the Peacebuilding Commission (resolution 60/180), I would like to reiterate our position on the legal nature of the decision that we are taking today. | UN | السيد ستاغنو أوغارتي (كوستاريكا) (تكلم بالإسبانية): عند النظر في القرار بشأن لجنة بناء السلام (القرار 60/180)، أود التأكيد مجدداً على موقفنا بشأن الطابع القانوني للقرار الذي نتخذه اليوم. |
Mr. Stagno (Costa Rica) (spoke in Spanish): Last Friday, in introducing his report on the implementation of the Millennium Declaration, the Secretary-General sounded an alarm. | UN | السيد ستاغنو (كوستاريكا) (تكلم بالإسبانية): لدى قيام الأمين العام يوم الجمعة الماضي بعرض تقريره عن تنفيذ إعلان الألفية، دق ناقوس الخطر. |
Mr. Stagno (Costa Rica) (spoke in Spanish): At the outset, I should like to thank the International Court of Justice for its report and Judge Guillaume for presenting it to us. | UN | السيد ستاغنو (كوستاريكا) (تكلم بالاسبانية): في البداية، أود أن أشكر محكمة العدل الدولية على تقريرها، والقاضي غييوم على عرض التقرير علينا. |