And I'm gonna tell every one of those clients... what a lying miserable pig fucker you are. | Open Subtitles | وأنا ستعمل اقول كل واحد من هؤلاء العملاء ما هو الكذب، بائسة الأبله خنزير أنت. |
But I'm gonna tell you something that no one else will. | Open Subtitles | ولكن أنا ستعمل اقول لكم شيء أن لا أحد سوف. |
I'm gonna tell you what's gonna happen right now so I want you to get real quiet, okay? | Open Subtitles | أنا ستعمل اقول لكم ما سيحدث يحدث الآن لذلك أريدك أن تحصل على الهدوء الحقيقي، حسنا؟ |
I was gonna tell you everything beforehand, but he got here first. | Open Subtitles | كنت ستعمل اقول لكم كل شيء مسبقا، لكنه حصل هنا أولا. |
You gonna tell that to Susan Williams at 10 a.m. tomorrow? | Open Subtitles | هل ستعمل اقول ان لسوزان وليامز في 10: 00 غدا؟ |
You're gonna tell Penguin that you know where this Bridgit is and that you'd like to meet. | Open Subtitles | كنت ستعمل اقول البطريق أن تعرف أين هذا بريدجيت هو والتي كنت ترغب في تلبية. |
You say that now, but I'm gonna tell you, mark my words, we are all gonna be inappropriately massaging our grown sons. | Open Subtitles | أنت تقول ذلك الآن، ولكن أنا ستعمل اقول لكم، علامة كلامي، ونحن جميعا ستعمل غير لائق تدليك لدينا أبناء نمت. |
Look, I'm gonna tell you something I told him back then. | Open Subtitles | انظروا، أنا ستعمل اقول لكم شيئا قلت له مرة أخرى. |
Better be right, buddy, because I'm gonna tell you, | Open Subtitles | يكون أفضل الأيمن، الأصدقاء، لأنني ستعمل اقول لكم، |
They ain't gonna tell you what you need to know. | Open Subtitles | انها ليست ستعمل اقول لكم ما تحتاج إلى معرفته. |
Listen very carefully to what I'm gonna tell you. | Open Subtitles | الاستماع بعناية إلى ما أنا ستعمل اقول لكم. |
Lemmie guess, now you're gonna tell Lydia what we did and she'll make us clean out the Cerberus Pit. | Open Subtitles | ليمي تخمين، والآن كنت ستعمل اقول ليديا ما فعلنا وأنها سوف تجعلنا نظيفة من سيربيروس حفرة. |
He's not gonna tell you anything, and I don't plan to. | Open Subtitles | انه لا ستعمل اقول لكم أي شيء، وأنا لا تخطط ل. |
Daddy, I'm gonna tell you one more time, stop using that language in this house. | Open Subtitles | بابا، أنا ستعمل اقول لكم واحد مزيد من الوقت، والتوقف عن استخدام تلك اللغة في هذا البيت. |
And I'm gonna tell you right now, I'm mad as hell at you for letting them frat boys come up in here and trick me up in this house. | Open Subtitles | وأنا ستعمل اقول لكم الحق الآن، أنا مجنون كما الجحيم عليك لالسماح لهم الأولاد فراط يأتي هنا وحيلة لي في هذا البيت. |
Well, I was gonna tell you when the time was right. | Open Subtitles | حسنا، كنت ستعمل اقول لكم عندما كان الوقت المناسب. |
She's gonna tell her about it, I know it. | Open Subtitles | وقالت انها ستعمل اقول لها عن ذلك، وأنا أعلم أنه. |
Well, I was gonna tell you that, but this one made me skip ahead. | Open Subtitles | حسنا، كنت ستعمل اقول لكم ان، ولكن هذا جعلني القفز إلى الأمام. |
Besides, she's worried they're gonna tell everybody that she bought her own wedding ring, remember? | Open Subtitles | علاوة على ذلك، وقالت انها تشعر بالقلق أنها ستعمل اقول الجميع انها اشترت بلدها خاتم الزواج، تذكر؟ |
I'm gonna call them, and you're gonna tell them what a great friend | Open Subtitles | أنا ستعمل ندعو لهم، وكنت ستعمل اقول منها ما هو صديق عظيم |