ويكيبيديا

    "ستعيشين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • You'll live
        
    • You will live
        
    • You're gonna live
        
    • will you live
        
    • going to live
        
    • you gonna live
        
    • 'd live
        
    • You're going
        
    • You shall live
        
    • You'll be living
        
    Might blister and swell a bit, but You'll live to cook another day. Open Subtitles قد تُنفط وتنتفخ قليلاً لكنك ستعيشين لتطبخين في يوم آخر
    Well, You'll live long and I'm afraid that won't happen any time soon. Open Subtitles إنّك ستعيشين عمرًا مديدًا، وأخشى أنّك لن تموتي قريبًا.
    I'm assigning you a secret service detail, and You will live here in the White House. Open Subtitles قمت بتعيين احد رجال المخابرات السرية و ستعيشين هنا في البيت الابيض
    As long as you live in my ocean, You will live by my rules. Open Subtitles طالما تعيشين في محيطي ستعيشين وفقاً لقواعدي
    Now, you must work as if You're gonna live 100 years... and pray as if you're gonna die tomorrow. Open Subtitles الآن عليكِ أن تعملين كما لو أنكِ ستعيشين 100 عام و تصلين كما لو أنكِ ستموتين غدا
    You're alone in the world. How will you live? Open Subtitles أنتي وحيدة في هذا العالم , كيف ستعيشين ؟
    Anything? Well, I think you're going to live, Miss Maleek. Open Subtitles شيء أخر ؟ حسنا , أعتقد أنك ستعيشين , أنسة ماليك
    How are you gonna live in Spain, genius? Open Subtitles كيف ستعيشين في إسبانبا, أيتها العبقرية ؟
    You'll live if you remain alert and wary of those closest to you. Open Subtitles ستعيشين إذا مابقيت حذرةً وتحترسين من هؤلاء الذي .هم مقرّبون لك
    Well, You'll live long and I'm afraid that won't happen any time soon. Open Subtitles إنّك ستعيشين عمرًا مديدًا، وأخشى أنّك لن تموتي قريبًا.
    - In his convertible. - And You'll live happily ever after. Open Subtitles بسيارتهِ المكشوفة و ستعيشين معهُ بسعادة للأبد
    Once this happens,once it goes through,you can never go back. You will live with it for the rest of your life. I don't need a lecture on conscience from you of all people. Open Subtitles متى ما تم ذلك، لا يمكنكِ التراجع ستعيشين معه لبقية حياتك
    That is something that You will live with for the rest of your life. Open Subtitles هذا الشيء الذي ستعيشين معه لبقيّة حياتكِ
    Then You will live with the results, because I'll tell you this: Open Subtitles حينها سوف ستعيشين بعواقب هذا الأمر
    You're gonna live through the radiation either way? Open Subtitles أنتِ ستعيشين في الإشعاع في كلتا الحالتين؟
    I need you to promise me that from now on You're gonna live your life with your head up and know that you deserve happiness every single day. Open Subtitles يجب أن تعديني أنه من الآن فصاعدا ستعيشين حياتك برأس مرفوع وتعرفين أنك تستحقين السعادة في كل يوم
    If you don't eat, how will you live? Open Subtitles إذا لم تأكلين، كيف ستعيشين لتنجبي طفلاً آخر؟
    If you're going to live with your uncle, or in the middle of the country-side, then I shall be there with you. Open Subtitles إذا كنتي ستعيشين مع عمّك في قسوة الريف فينبغي أن أكون هناك معك
    So, are you gonna live here permanently? Open Subtitles إذن .. هل ستعيشين هنا بشكل دائم ؟
    You know, you'd live a lot longer if you actually had a real conversation with her. Open Subtitles أتعلمين ، ستعيشين أطول . إذا تحدثت معها حديثاً حقيقياً
    You won't be able to be Miss Korea, since You're going to be living with me soon. Open Subtitles لأن تتمكني من أن تصبح يمس كوريا. لإنكِ ستعيشين معي قريباً.
    You shall live to see these days renewed and no more despair. Open Subtitles ستعيشين لترى هذه الأيام تتجدد ولا يصبح هناك المزيد من اليأس
    Yes, you are, but eventually, You'll be living here, so... Open Subtitles نعم، أنتِ كذلك لكن ، في نهاية المطاف ، ستعيشين هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد