Should the Panel prepare further information, the secretariat will include a summary of it in its addendum to the present note. | UN | وإذا أعدّ فريق التقييم أية معلومات أخرى ستقوم الأمانة بإدراج ملخص لها في الإضافة التي ستلحقها بهذه المذكرة. |
As in the past, the secretariat will review the 53 letters of credit identified for cancellation. | UN | وعلى غرار ما جرى في الماضي، ستقوم الأمانة العامة باستعراض 53 خطاب اعتماد جرى تحديدها توطئة لإلغائها. |
Once the revised draft has been received, the secretariat will post it on its website and present it to the Open-ended Working Group for its consideration. | UN | وحال تلقيها للمشروع المنقح، ستقوم الأمانة بنشره على موقعها الشبكي وعرضه على الفريق العامل المفتوح العضوية لكي ينظر فيه. |
The Panel is currently working on its final report, which the secretariat will summarize in an addendum to the present note once it is completed. | UN | ويعمل الفريق حالياً على وضع التقرير النهائي الذي ستقوم الأمانة بتلخيصه في إضافة لهذه المذكرة حال الفراغ منه. |
On the basis of these arrangements, the secretariat would invite States members of the Board from developing countries and countries with economies in transition to nominate experts as possible beneficiaries of the funding arrangements. | UN | وعلى أساس هذه الترتيبات، ستقوم الأمانة بدعوة الدول الأعضاء في المجلس من البلدان النامية والبلدان ذات الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية إلى تسمية خبراء يمكن أن يستفيدوا من ترتيبات التمويل هذه. |
Those rules should define the mechanisms whereby the secretariat will coordinate with institutions created under the peace process and engage in a dialogue with their representatives. | UN | وينبغي أن تحدد هذه اللائحة الآليات التي ستقوم الأمانة من خلالها بالتنسيق مع المؤسسات المنشأة في إطار عملية السلام وإجراء حوار مع ممثليها. |
As indicated during the informal plenary, the secretariat will follow up on the question regarding the names of the representatives of this specific category of States. | UN | وكما أُشير إلى ذلك أثناء الجلسة العامة غير الرسمية، ستقوم الأمانة بالمتابعة فيما يخص المسألة المتعلقة بأسماء ممثلي هذه الفئة المحددة من الدول. |
The PRESIDENT (spoke in Arabic): the secretariat will issue the report as an official document of the Conference on Disarmament in all official languages as soon as possible. | UN | الرئيس: ستقوم الأمانة بإصدار التقرير بوصفه وثيقة رسمية من وثائق المؤتمر بجميع اللغات الرسمية وفي أقرب وقت ممكن. |
To help parties commemorate this anniversary, the secretariat will be updating the Montreal Protocol press package. | UN | ولمساعدة الأطراف على إحياء هذه الذكرى، ستقوم الأمانة بتحديث مجموعة المواد الصحفية الخاصة ببروتوكول مونتريال. |
In such instances the secretariat will prepare an addendum to the present note in which it will summarize the Panel's findings on those items. | UN | وفي هذه الحالة، ستقوم الأمانة بإعداد إضافة لهذه المذكرة توجز فيها ما توصل إليه الفريق من نتائج بشأن هذه البنود. |
In such instances the secretariat will prepare an addendum to the present note in which it will summarize the Panel's findings on those items. | UN | وفي هذه الحالة، ستقوم الأمانة بإعداد إضافة لهذه المذكرة توجز فيها ما توصل إليه الفريق من نتائج بشأن هذه البنود. |
9. Under this agenda item, the secretariat will submit a paper on the role of international trade in the post-2015 development agenda. | UN | 9- ستقوم الأمانة في إطار هذا البند من جدول الأعمال بتقديم ورقة عن دور التجارة الدولية في خطة التنمية لما بعد عام 2015. |
In accordance with the rules of procedure of the Plenary of the Platform, the secretariat will process the report and make it available to the Plenary for consideration and decision. | UN | ووفقاً للنظام الداخلي للاجتماع العام للمنبر، ستقوم الأمانة بتجهيز التقرير وإتاحته للاجتماع العام للنظر فيه واتخاذ قرار بشأنه. |
19. the secretariat will have the following indicative administrative functions, acting under the direction of the Plenary: | UN | [19 - ستقوم الأمانة بالوظائف الإدارية الإرشادية التالية بتوجيه من الاجتماع العام: |
In accordance with the rules of procedure of the Plenary of the Platform, the secretariat will process the report and make it available to the Plenary for consideration and decision. | UN | ووفقاً للنظام الداخلي للاجتماع العام للمنبر، ستقوم الأمانة بتجهيز التقرير وإتاحته للاجتماع العام للنظر فيه واتخاذ قرار بشأنه. |
19. the secretariat will have the following indicative administrative functions, acting under the direction of the Plenary: | UN | 19 - ستقوم الأمانة بالوظائف الإدارية الإرشادية التالية، بتوجيه من الاجتماع العام: |
" 19. the secretariat will have the following indicative administrative functions, acting under the direction of the Plenary: | UN | " 19 - ستقوم الأمانة بالوظائف الإدارية الإرشادية التالية، بتوجيه من الاجتماع العام: |
the secretariat will have the following indicative administrative functions, acting under the direction of the plenary: | UN | 19 - ستقوم الأمانة بالوظائف الإدارية الإرشادية التالية، بتوجيه من الاجتماع العام: |
the secretariat will have the following indicative administrative functions, acting under the direction of the Plenary: | UN | 19 - ستقوم الأمانة بالوظائف الإدارية الإرشادية التالية، بتوجيه من الاجتماع العام: |
When the Panel's final recommendations become available, the secretariat will distribute them to the parties and prepare a summary of them for inclusion in an addendum to the present note. | UN | وعندما تتاح التوصيات النهائية الصادرة عن الفريق، ستقوم الأمانة بتوزيعها على الأطراف، وستعد موجزاً لها يُدرج في إضافة لهذه المذكرة. |
To the extent that real improvements required legislative changes by the General Assembly, the secretariat would prepare recommendations accordingly. | UN | وفي الحالات التي يستدعي فيها تحقيق تحسينات حقيقية إجراء الجمعية العامة تغييرات تشريعية، ستقوم الأمانة العامة حينئذ بإعداد ما يلزم من توصيات بهذا الشأن. |