Something did happen, but It's gonna be okay. | Open Subtitles | لقد حدث لي شيئًا ما لكن ستكون الأمور على ما يُرام |
It's gonna be okay, okay? | Open Subtitles | ستكون الأمور على ما يُرام ، حسناً ؟ |
Don't let them get me. Look, look, It's gonna be okay. | Open Subtitles | اسمع، ستكون الأمور على ما يُرام. |
It'll be fine. Just don't let him get to you. | Open Subtitles | ستكون الأمور على ما يُرام لا تدعيهِ يصِلُ إليكِ فحسب |
Everything's gonna be okay tomorrow. You know that, right? | Open Subtitles | ستكون الأمور على ما يُرام غداً، أنت تعلم ذلك، صحيح؟ |
It's gonna be fine. | Open Subtitles | ستكون الأمور على ما يُرام |
Hey, listen, Vern, man, It's gonna be all right, man. | Open Subtitles | استمع إلىّ يا رجل ، ستكون الأمور على ما يُرام |
Everything's gonna be fine, okay? | Open Subtitles | ستكون الأمور على ما يُرام. |
It's gonna be okay, buddy. Okay? | Open Subtitles | ستكون الأمور على ما يُرام يا صاحبي. |
Hester, It's gonna be okay, It's gonna be okay. | Open Subtitles | ستكون الأمور على ما يُرام يا " هيستر " ، ستكون الأمور على ما يُرام |
It's gonna be okay, I promise you that. Yeah? | Open Subtitles | ستكون الأمور على ما يُرام أعدكِ بذلك |
Trust me, It's gonna be okay. | Open Subtitles | ثق بي، ستكون الأمور على ما يُرام. |
It's gonna be okay. | Open Subtitles | ستكون الأمور على ما يُرام. |
It... It's gonna be okay. | Open Subtitles | ستكون الأمور على ما يُرام |
It's, um, It's gonna be okay. | Open Subtitles | ستكون الأمور على ما يُرام |
It's gonna be okay. | Open Subtitles | ستكون الأمور على ما يُرام |
I'm sure It'll be fine. He's not the kind of guy who'll overstay his welcome. | Open Subtitles | بالتأكيد ستكون الأمور على ما يُرام إنه ليس ممن يُطيل جلوسه |
It'll be fine. | Open Subtitles | ستكون الأمور على ما يُرام فقط إضغطي على زر المسافة |
Everything's gonna be okay. | Open Subtitles | ستكون الأمور على ما يُرام. |
- It's gonna be all right, man. | Open Subtitles | - ستكون الأمور على ما يُرام يا رجُل |
All right? Everything's gonna be fine. | Open Subtitles | ستكون الأمور على ما يُرام |