ويكيبيديا

    "ست قضايا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • six cases
        
    • six trials
        
    • six of
        
    • six court cases
        
    A further six cases involving 14 victims are currently under investigation. UN ويجري حاليا التحقيق في ست قضايا أخرى تشمل 14 ضحية.
    It is expected that in 2000, the Trial Chambers will adjudicate six cases and render judgements within an appropriate period of time. UN ومن المتوقع أن تقضي الدوائر الابتدائية في عام ٢٠٠٠ في ست قضايا وأن تُصدر أحكاما في حدود فترة زمنية مناسبة.
    Judgement remains to be delivered in six cases at the trial level. UN ولا يزال يتعين إصدار أحكام ابتدائية في ست قضايا.
    During that period, the Tribunal expects to issue judgements in six cases, involving 15 accused. UN وتتوقع المحكمة أن يتم، في الفترة نفسها، إصدار أحكام في ست قضايا تشمل 15 متهما.
    47. The Tribunal has three courtrooms, and so normally six trials are in session at any time, with three trials sitting in the morning and three in the afternoon. UN 47 - للمحكمة ثلاث قاعات، وهي تنظر عادة في ست قضايا في وقت واحد؛ ثلاث قضايا في الصباح، وثلاث قضايا بعد الظهر.
    Provisional release has been granted in at least six cases during the past 18 months. UN وقد صدرت قرارات بالإفراج المؤقت في ست قضايا على الأقل على مدى الشهور الثمانية عشر الماضية.
    France: Views in six cases with findings of violations: UN فرنسا: آراء في ست قضايا خلصت إلى حدوث انتهاكات:
    six cases involving draft views and one requiring a decision on admissibility were still pending from the previous session. UN وأضاف أن ست قضايا تنطوي على مشاريع آراء وقضية تتطلب قرارا بشأن المقبولية ما زالت معلقة من الدورة السابقة.
    Proof of that is the fact that, in the judicial year 2007-2008, the Court was able to consider six cases simultaneously. UN والدليل على ذلك أن المحكمة قد تمكنت في السنة القضائية 2007-2008 من النظر في ست قضايا في آن واحد.
    In one other case, a woman plaintiff was harassed for a characteristic other than gender, and in six cases the plaintiffs withdrew their claims. UN وفي قضية واحدة أخرى، تم التحرش بامرأة لدوافع بخلاف الجنس، وفي ست قضايا أخرى سحبت المدعيات ادّعاءاتهن.
    Eight accused are currently being tried in six cases before the Trial Chambers. UN ويحاكم حاليا ثمانية متهمين في ست قضايا أمام دوائر المحاكمة.
    Austria: Views in six cases with findings of violations: UN النمسا: آراء في ست قضايا خلصت إلى حدوث انتهاكات:
    At the end of 2013, six cases remained pending. UN وفي نهاية عام 2013، بقيت ست قضايا تنتظر البت فيها.
    Following the arrest, several criminal proceedings were instituted against him in relation to six cases. UN وعقب اعتقاله، بوشرت عدة دعاوى قضائية ضده في إطار ست قضايا.
    There are currently 22 appeals from judgement pending in six cases concerning 15 persons. UN ويوجد حاليا 22 استئنافا لأحكام تنتظر البت فيها في ست قضايا تشمل 15 شخصا.
    In order to reduce delays, each magistrate was expected to examine at least six cases per month. UN ولتقليل حالات التأخير يتوقع الآن من كل قاضٍ أن ينظر في ست قضايا على الأقل كل شهر.
    At present, six cases remain in the investigative phase. UN ولا تزال ست قضايا في مرحلة التحقيق في الوقت الحاضر.
    I already found six cases we can use, and that's just the tip of the iceberg. Open Subtitles وجدت ست قضايا يمكننا استخدامهم, و هذه مُجرد البداية.
    Pending appeals from judgement: six cases UN الطعون التي لم يُبتّ فيها: ست قضايا
    Pending appeals from judgement: six cases UN الطعون التي لم يُبت فيها: ست قضايا
    49. The Tribunal has three courtrooms, and normally six trials are in session at any time, with three trials sitting in the morning and three in the afternoon. UN 49 - للمحكمة ثلاث قاعات وهي تنظر عادة في ست قضايا في وقت واحد، ثلاث قضايا في الصباح وثلاث قضايا بعد الظهر.
    However, none remain within the Tribunal's purview of responsibility, since six of the nine cases have been referred to Rwanda and the remaining three top-level fugitives will be tried by the Residual Mechanism. UN إلا أنهم جميعا لم يعودوا ضمن اختصاص المحكمة بسبب إحالة ست قضايا من القضايا التسع إلى رواندا، أما قضايا الهاربين الثلاثة الرفيعي المستوى المتبقيين فسيُحاكمون أمام الآلية.
    Convictions have been obtained in at least six court cases, as against five cases in 2008. UN ويُذكر أنه تم الحكم بالإدانة في ست قضايا على الأقل، مقارنةً بخمس قضايا خلال العام السابق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد