I pulled out your horn wire, so you're gonna need to get that fixed. | Open Subtitles | لقد سحبتُ سِلك بوق السيارة لذلك سيكون عليكِ أن تصلحيه |
I got nothing useful from the report on January 12, so I pulled up the original 911 call. | Open Subtitles | لم أحصل على شيء مفيد من التقرير في 12 من شهر يناير لذا سحبتُ المكالمة الأصلية بالطوارئ |
Well, it went up about $30 a share as soon as I pulled my money out. | Open Subtitles | حسناً, لقد ارتفعت الحصّة بحوالي 30 دولار بمجرّد أن سحبتُ نقودي |
I pulled the back seats off and crawled through. | Open Subtitles | لقد سحبتُ المقاعد الخلفية وزحفتُ من خلالها |
♪ I pull the covers over my head ♪ | Open Subtitles | ♪ سحبتُ الغطاء على رأسي ♪ |
Hey, so I pulled this from the ATM footage. | Open Subtitles | إذن سحبتُ هذا من لقطات الصرّاف. لقد كان لوحده عندما سحب المال، |
I pulled all the tenants that lived there in July, 1997, and this is the list. | Open Subtitles | سحبتُ جميع المُستأجرين الذين عاشوا هناك في يوليو 1997 و هذه هي القائمة |
When I was a rookie, I pulled some shit I could have gone to jail for. | Open Subtitles | عندما كنتُ مبتدئًا ، سحبتُ بعض الهراء والّذي كان سيودي بي الى السّجن |
But I pulled money out of my retirement account to cover it. They said that we'll be fine in-- | Open Subtitles | لكنّي سحبتُ مالاً من حساب تقاعدي لتغطيته |
I pulled her records, Had her service provider ping it. | Open Subtitles | سحبتُ سجلاّتها وجعلتُ موفر الخدمة تبعها يتّصل عليه |
4 years ago, I pulled a baby out of a dumpster for the last time. | Open Subtitles | مُنذ أربعة أعوام، سحبتُ فتى ميّت من ملقى نفايات. |
I pulled the dispatcher's log from the archives. | Open Subtitles | لقد سحبتُ الملف سجلّ المقسّم من المحفوظات |
While she was in here, I pulled a national security certificate. Her house has just been bugged. | Open Subtitles | بينما كانت هنا، سحبتُ شهادة من الأمن القومي منزلها قيد التنصّت |
I pulled some strings, got a meeting with the detective working the consulate bombing. | Open Subtitles | سحبتُ بعض الارتباطات لديّ لقاء مع محققٍ يعمل في استشارات القنابل |
I already pulled the autopsy and crime scene reports. | Open Subtitles | لقد سحبتُ نسخة بالفعلِ من التّشريحِ وتقرير مسرح الجريمة. |
I hacked into his system, pulled the navigational logs for his entire fleet. | Open Subtitles | إخترقتُ نظامه، سحبتُ سجلات الملاحة لكامل أسطوله |
I pulled up his employment contract from his personal computer. | Open Subtitles | لقد سحبتُ عقد توظيفه من حاسوبه الشخصيّ. |
- That's exactly what I said until I pulled up surveillance video of Dr. Klein being knocked out by that nut job shape-shifter Victoria just moments before you were supposedly examined. | Open Subtitles | ـ ذلك بالضبط ماقلته؟ "حتى سحبتُ كاميرا مراقبة "د.كلاين لقد ضرب "بمفتاح العجل من قبل المتحوله "فيكتوريا |
I took to understand that gas is no longer coming out of the nozzle, so I pull out the hose to put it back and whoosh! | Open Subtitles | لذا سحبتُ الخرطوم لإعادته لمكاه و... |