During the time he was released from prison, he was also harassed and beaten by the police several times. | UN | وفي الفترة التي أطلق فيها سراحه من السجن، تعرض أيضاً للمضايقة والضرب من قبل الشرطة عدة مرات. |
He was released from prison, but instructed to report to the police station every day and forbidden to travel. | UN | وقد أُطلق سراحه من السجن لكنه تلقى تعليمات بالحضور إلى مركز الشرطة يومياً وكان ممنوعاً من السفر. |
He was released from prison, but instructed to report to the police station every day and forbidden to travel. | UN | وقد أُطلق سراحه من السجن لكنه تلقى تعليمات بالحضور إلى مركز الشرطة يومياً وكان ممنوعاً من السفر. |
He was released from Division Six a couple weeks ago. | Open Subtitles | تمّ إطلاق سراحه من المقاطعة السادسة قبل بضعة أسابيع |
Human rights officers interviewed one demonstrator, Mr. Dragan Petrovic, after his release from prison. | UN | وقابل موظفون من مركز حقوق اﻹنسان أحد المتظاهرين، وهو السيد دراغان بتروفيتش، بعد إطلاق سراحه من السجن. |
His case was bought to the attention of ILO and he was eventually released from prison. | UN | واسترعت قضيته اهتمام منظمة العمل الدولية فأُطلق سراحه من السجن في نهاية المطاف. |
The author adds that he was not, as the State party contended, released from the Courtroom, as he was not present in Court, but was released the following day. | UN | ويضيف أنه لم يجر إطلاق سراحه من قاعة المحكمة، كما تزعم الدولة الطرف، إذ إنه لم يكن حاضراً في المحكمة، بل أُفرج عنه في اليوم التالي. |
The State party advises the Committee that the author has been released from the Maribyrnong Immigration Detention Centre into home detention. | UN | تُعلم الدولة الطرف اللجنة بأن صاحب البلاغ قد أطلق سراحه من مركز ماريبيرنونغ لاحتجاز المهاجرين ونُقل إلى الاحتجاز المنزلي. |
released from prison under the Oslo Agreements. | UN | أطلق سراحه من السجن بموجب اتفاقات أوسلو. |
released from labour re-education. | UN | أطلق سراحه من إعادة التربية بواسطة العمل. |
released from an Israeli prison two months earlier. | UN | أطلق سراحه من أحد السجون اﻹسرائيلية قبل شهرين. |
Since being released from federal prison five years prior, | Open Subtitles | ومنذ إطلاق سراحه من السجن الاتحادي قبل خمس سنوات |
Were you aware that your old friend Yellow Viper was released from prison last week? | Open Subtitles | هل كُنت على علم أن صديقك القديم الأفعى الصفراء تم إطلاق سراحه من السجن الأسبوع الماضي ؟ |
We need to stop this hacker now, or Rafael Pintero will not be the last murderer released from custody. | Open Subtitles | يتوجب علينا القيام بأيقاف هذا القرصان الآن أو رافائيل بنتيرو لن يكون القاتل الاخير الذي يطلق سراحه من السجن |
After being released from prison in 2010 til now, he's been living raggedly like that, so... | Open Subtitles | و بعد ان اُطلق سراحه من السجن فى 2010 وحتى الان .. كان يعيش بطريقة رثه كهذه لهذا |
Any of them recently released from prison? | Open Subtitles | هل هناك أي منهم أطلق سراحه من السجن حاليا؟ |
Spike, your ex-husband and Tucker's dad, just got released from jail. | Open Subtitles | سبايك، زوجكِ السابق، ووالد تاكر اطلق سراحه من السجن |
Well, turns out the deceased, Peter Hoyt, was just released from prison a couple weeks ago. | Open Subtitles | حسنا , إتضح بأن المتوفى , بيتر هويت اطلق سراحه من السجن منذ بضعة أسابيع |
Instead, they based their rulings concluding that he was not credible on two facts: his release from prison and a typing error in his criminal record. | UN | وبدلاً من ذلك، أسست أحكامها بأنه يفتقر إلى المصداقية، على حقيقتين هما: إطلاق سراحه من السجن وخطأ طباعي في سجله الجنائي. |
6. His application for release from administrative detention on bail, dated 17 May 2007, was refused on 1 June 2007. | UN | 6- وفي 1 حزيران/يونيه 2007 رفض طلبه المؤرخ 17 أيار/مايو 2007 لإطلاق سراحه من المركز الإداري بكفالة. |
Find the defendant not guilty... and release him from this nightmare. | Open Subtitles | أن تكتشفوا أن المتهم ليس مذنبا وتطلقوا سراحه من هذا الكابوس |
You saw him when he was freed from prison. | Open Subtitles | أنت رأيته عندما تمّ اطلاق سراحه من السجن |