ويكيبيديا

    "سراحي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • let
        
    • free
        
    • released
        
    • release me
        
    • loose
        
    • parole
        
    • me out
        
    • freed
        
    • probation
        
    • my release
        
    • cut
        
    They're gonna hear you die unless you let me go. Open Subtitles سوف يستمعون لك وانت تموت الا اذا اطلقت سراحي
    I get it now, so just let me go. Open Subtitles حسناً، لقد تأثرت بمزحتك. هلا أطلقت سراحي الآن؟
    So you think if I'm free, you won't find it? Open Subtitles لذا تعتقد أنه إذا أطلق سراحي لن تعثر عليها؟
    free me, and I'll apologise of my own accord. Open Subtitles أطلق سراحي ومن ثم سأعتذر وأنا بكامل إرادتي
    That's why I was released from jail. I've got cancer. Open Subtitles لهذا تمّ إطلاق سراحي مِن السجن فأنا مصاب بالسرطان
    Here's the deal: release me and drop all charges by 6:00 AM. Open Subtitles إليك الاتفاق، أطلق سراحي و اسقط كل التهم بحلول السادسة مساءً
    Come on. let me out. let me out so I can warn my family. Open Subtitles هيا، أطلقي سراحي أطلقي سراحي لأحذر عائلتي
    I eventually told him, and he finally looked me up in the system and let me go. Open Subtitles في أخر الأمر أخبرته وتفقدني في النظام وبعدها أطلق سراحي
    They just let me off with a warning and a couple of bullet holes. Open Subtitles أطلقوا سراحي للتو بتحذير وبعض فتحات الرصاص
    Specifically that you have to either charge me or let me go. Open Subtitles خاصةً حق أما أن توجهي لي تهماً أو تطلقي سراحي
    Uh, they let me go after they knew I had nothing to do with you stealing their scrips. Open Subtitles أطلقوا سراحي بعد أن تأكدوا من أنه لا علاقة لي بسرقتك لسنداتهم.
    Because I woke up feeling completely unmurderous, and I'm pretty sure that it's safe to set me free. Open Subtitles إذ أنّي استيقظت لأجد شعوري بالقتل غائب تمامًا وأوقن حقّ اليقين أنّه من الآمن إطلاق سراحي
    'But still, the criminal justice system set me free. Open Subtitles و رغم ذلك, نظام العدالة' '.الجنائي أطلق سراحي
    The ones you'll have to face in order to set me free. Open Subtitles تلك المحاكمـات التي سيتعين عليك أن تمر بها كي تُطلق سراحي
    As if I was suddenly released from being tied up. Open Subtitles وكأنه قد أُطلق سراحي فجأة بعد أن كنت مربوطا
    A few months after I was released from juvie, Open Subtitles بعد إطلاق سراحي من سجن الأحداث بأشهر قليلة
    Got him working the distribution lines so there'd be product to move when I was released. Open Subtitles حصلت له العمل في خطوط التوزيع لذلك سوف يكون هناك منتج للتحرك عندما أطلق سراحي.
    They can't release me. They are still processing the bond. Open Subtitles لا يمكنهم إطلاق سراحي فهم لا يزالون يفحصون السند
    Me looking at five years for soliciting and possession, you cutting me loose for reasons I have yet to fathom. Open Subtitles أنا أنظر إلى خمس سنوات حبس للدعارة والحيازة وأنتَ تطلق سراحي ، لأسباب لم أفهمها بعد
    The public defender kept saying that at my parole hearing. Open Subtitles المحامي العام ظل يقول ذلك أثناء النطق بإطلاق سراحي
    He says he's going on a hunger strike until I'm freed. Open Subtitles يقول أنه سيضرب عن الطعام إلى أن يطلق سراحي
    Got to go meet up with my sour faced, pucker lips frowny frown probation officer. Open Subtitles يجب أن أذهب للقاء صاحبة الوجه النتن والشفاه المزمومة العابسة ضابطة إطلاق سراحي
    my release was arranged by sources outside the government. Open Subtitles اطلاق سراحي تم ترتيبه بواسطة مصادر خارج الحكومة
    I just need you to cut me down when I pass out. Open Subtitles أنا سأقوم بذلك وأنا أحتاجكِ أن تطلقي سراحي عندما أفقد وعيي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد